象征性具象
学习来吧,在这怀抱里安息吧,我亲爱的`Study for Come Rest in this Bosom my own Stricken Dear (1800s) by Augustus Leopold Egg
英国
;它怒视着这位亲爱的老妇人汉基·帕基,乱七八糟的故事`And It Glared at the Dear Old Woman; Hankey Panky, Topsy~Turvy Tales (1923) by William Heath Robinson
美国
可爱的瓦朗蒂娜,优雅的举止深深打动了我的心`Winsome ways and manners fine stole my heart, dear valentine (1882) by Louis Prang
美国
哦,天哪,拉格迪·安和安迪,还有那头膝盖起皱的骆驼`Oh Dear, Raggedy Ann and Andy and the Camel with the Wrinkled Knees (1924) by Johnny Gruelle
美国
;亲爱的孩子; 他母亲说;你父亲是世界上最好的男人`Dear boy! said his mother; your father’s the best man in the world (1919) by Jessie Willcox Smith
英国
&;进来吧,亲爱的,很高兴见到你老太太说`;Come in, my dear, I am glad to see you, said the old lady (1949) by Charles Folkard
英国
学习&#来吧,在这怀抱里安息吧,我亲爱的&#`Study for ;Come Rest in this Bosom my own Stricken Dear (1800s) by Augustus Leopold Egg
- 1
- 2