1. “一位年轻女子沿着马路走来,站在那里认真地凝视着托马斯·麦肯齐的房子 高清作品[100%] 图片文件尺寸 : 2663 x 3706px “一位年轻女子沿着马路走来,站在那里认真地凝视着托马斯·麦肯齐的房子-Thomas Mackenzie一位年轻女子沿着马路走来,站在那里认真地凝视着这所房子--Thomas Mackenzie (英国, 1887 – 1944)
2. “早上我拿了《圣经》从《新约》开始,我开始认真阅读N.C.怀斯的《圣经》 高清作品[96%] 图片文件尺寸 : 2252 x 3000px “早上我拿了《圣经》从《新约》开始,我开始认真阅读N.C.怀斯的《圣经》-N. C. WyethIn the morning I took the Bible; and beginning at the New Testament, I began seriously to read it--N. C. Wyeth (美国, 1882-1945)
3. “我的父亲是一个睿智而严肃的人,他给了我认真而出色的建议,反对他所预见的我是由N.C.怀斯设计的 高清作品[92%] 图片文件尺寸 : 2226 x 2972px “我的父亲是一个睿智而严肃的人,他给了我认真而出色的建议,反对他所预见的我是由N.C.怀斯设计的-N. C. WyethMy father, a wise and grave man, gave me serious and excellent counsel against what he foresaw was my design--N. C. Wyeth (美国, 1882-1945)
1. “一位年轻女子沿着马路走来,站在那里认真地凝视着托马斯·麦肯齐的房子 高清作品[100%] 图片文件尺寸 : 2663 x 3706px “一位年轻女子沿着马路走来,站在那里认真地凝视着托马斯·麦肯齐的房子-Thomas Mackenzie一位年轻女子沿着马路走来,站在那里认真地凝视着这所房子--Thomas Mackenzie (英国, 1887 – 1944)
2. “早上我拿了《圣经》从《新约》开始,我开始认真阅读N.C.怀斯的《圣经》 高清作品[96%] 图片文件尺寸 : 2252 x 3000px “早上我拿了《圣经》从《新约》开始,我开始认真阅读N.C.怀斯的《圣经》-N. C. WyethIn the morning I took the Bible; and beginning at the New Testament, I began seriously to read it--N. C. Wyeth (美国, 1882-1945)
3. “我的父亲是一个睿智而严肃的人,他给了我认真而出色的建议,反对他所预见的我是由N.C.怀斯设计的 高清作品[92%] 图片文件尺寸 : 2226 x 2972px “我的父亲是一个睿智而严肃的人,他给了我认真而出色的建议,反对他所预见的我是由N.C.怀斯设计的-N. C. WyethMy father, a wise and grave man, gave me serious and excellent counsel against what he foresaw was my design--N. C. Wyeth (美国, 1882-1945)