图片文件尺寸 : 2865 x 1537px
温斯洛·霍默《麦克莱伦将军的第六骑兵团,在亚历山大出发前往老点慰安》-Winslow Homer
General McClellans Sixth Cavalry Regiment, Embarking at Alexandria for Old Point Comfort--Winslow Homer (美国, 1836-1910)
大约有42幅作品符合查询(搜索耗时:0.5071秒)
图片文件尺寸 : 5350 x 4620px
Helen Bradley:\"And what\" said Bruce Sharman, \"is your Aunt saying to Miss Carter\"
inscribed with fly monogram (lower left); further signed, inscribed and dated \'\"and what\" said Bruce Sharman, \"is your Aunt saying to/Miss Carter (who wore Pink) ... \'Ha\', I said, \"how I/remember poor Miss Carter turning pale at the/thought of Grandpa rowing us all back across/Windermere to the station at Lake Side\"/\"Dont worry\", said Aunt Frances, \"you\'ll be quite alright\"/and Mother gave her a comforting pat, \"but what/a pity\", said Aunt Mary Aunt Charlotte\", the/mist hasnt cleared\". Grandpa Grandma had/taken us for a days outing from Blackpool/and while at Town Head, he bought a pony/called Zober for us and the year was 1907./Helen Layfield Bradley. July 26th. 1970.\' (on a label attached verso)
oil on canvas laid on board
45.7 x 61 cm. (18 x 24 in.)
海伦·布拉德利 布鲁斯·沙曼说:“你阿姨对卡特小姐说的是什么?”45.7 x 61厘米。
|
|
||||
| 菲利克斯·布拉克蒙 | 1833-1914 | 法国雕刻师 | ||
| 尤金·格拉塞 | 1845-1917 | 瑞士/法国设计师 | ||
| 埃米尔·加勒 | 1846-1904 | 法国玻璃匠 | ||
| 路易斯康福特蒂芙尼 | 1848-1933 | 美国彩绘玻璃艺术家 | ||
| 安东尼·高迪 | 1852-1926 | 西班牙建筑师 | ||
| 费迪南德·霍德勒 | 1853-1918 | 瑞士画家 | ||
| 阿道夫-莱昂·威莱特 | 1857-1926 | 法国插画家 | ||
| 西奥菲尔·亚历山大·斯坦伦 | 1859-1923 | 瑞士/法国画家/版画家 | ||
| 埃德蒙-弗朗索瓦·阿曼-让 | 1860-1935 | 法国画家 | ||
| 阿尔丰斯穆夏 | 1860-1939 | 捷克版画家 | ||
| 维克多奥尔塔 | 1861-1947 | 比利时建筑师/设计师 | ||
| 阿里斯蒂德·马约尔 | 1861-1944 | 法国雕塑家 | ||
| 古斯塔夫克里姆特 | 1862-1918 | 奥地利画家 | ||
| 亨利范德维尔德 | 1863-1957 | 比利时设计师 | ||
| 吕西安·列维-杜默 | 1865-1953 | 法国画家 | ||
| 乔治莱门 | 1865-1916 | 比利时画家 | ||
| 赫克托吉玛 | 1867-1942 | 法国建筑师/设计师 | ||
| 乔治·德·弗雷 | 1868-1943 | 荷兰画家/版画家 | ||
| 查尔斯·雷尼·麦金托什 | 1868-1928 | 苏格兰设计师 | ||
| 约翰刺点 | 1868-1932 | 荷兰插画家 | ||
| 奥布里比尔兹利 | 1872-1898 | 英文插画家 | ||
大约有42幅作品符合查询(搜索耗时:0.5071秒)
图片文件尺寸 : 5350 x 4620px
Helen Bradley:\"And what\" said Bruce Sharman, \"is your Aunt saying to Miss Carter\"
inscribed with fly monogram (lower left); further signed, inscribed and dated \'\"and what\" said Bruce Sharman, \"is your Aunt saying to/Miss Carter (who wore Pink) ... \'Ha\', I said, \"how I/remember poor Miss Carter turning pale at the/thought of Grandpa rowing us all back across/Windermere to the station at Lake Side\"/\"Dont worry\", said Aunt Frances, \"you\'ll be quite alright\"/and Mother gave her a comforting pat, \"but what/a pity\", said Aunt Mary Aunt Charlotte\", the/mist hasnt cleared\". Grandpa Grandma had/taken us for a days outing from Blackpool/and while at Town Head, he bought a pony/called Zober for us and the year was 1907./Helen Layfield Bradley. July 26th. 1970.\' (on a label attached verso)
oil on canvas laid on board
45.7 x 61 cm. (18 x 24 in.)
海伦·布拉德利 布鲁斯·沙曼说:“你阿姨对卡特小姐说的是什么?”45.7 x 61厘米。
|
|
||||
| 菲利克斯·布拉克蒙 | 1833-1914 | 法国雕刻师 | ||
| 尤金·格拉塞 | 1845-1917 | 瑞士/法国设计师 | ||
| 埃米尔·加勒 | 1846-1904 | 法国玻璃匠 | ||
| 路易斯康福特蒂芙尼 | 1848-1933 | 美国彩绘玻璃艺术家 | ||
| 安东尼·高迪 | 1852-1926 | 西班牙建筑师 | ||
| 费迪南德·霍德勒 | 1853-1918 | 瑞士画家 | ||
| 阿道夫-莱昂·威莱特 | 1857-1926 | 法国插画家 | ||
| 西奥菲尔·亚历山大·斯坦伦 | 1859-1923 | 瑞士/法国画家/版画家 | ||
| 埃德蒙-弗朗索瓦·阿曼-让 | 1860-1935 | 法国画家 | ||
| 阿尔丰斯穆夏 | 1860-1939 | 捷克版画家 | ||
| 维克多奥尔塔 | 1861-1947 | 比利时建筑师/设计师 | ||
| 阿里斯蒂德·马约尔 | 1861-1944 | 法国雕塑家 | ||
| 古斯塔夫克里姆特 | 1862-1918 | 奥地利画家 | ||
| 亨利范德维尔德 | 1863-1957 | 比利时设计师 | ||
| 吕西安·列维-杜默 | 1865-1953 | 法国画家 | ||
| 乔治莱门 | 1865-1916 | 比利时画家 | ||
| 赫克托吉玛 | 1867-1942 | 法国建筑师/设计师 | ||
| 乔治·德·弗雷 | 1868-1943 | 荷兰画家/版画家 | ||
| 查尔斯·雷尼·麦金托什 | 1868-1928 | 苏格兰设计师 | ||
| 约翰刺点 | 1868-1932 | 荷兰插画家 | ||
| 奥布里比尔兹利 | 1872-1898 | 英文插画家 | ||