奥迪隆·雷登(Odilon Redon)的《爱的不纯》(Aile inpurisante n’eleva point la bete en ces noirs espaces)-Odilon Redon
LAile impuissante neleva point la bete en ces noirs espaces (The impotent wing did not lift the animal into that black space--Odilon Redon (法国, 1840-1916)
奥迪隆·雷登(Odilon Redon)的《爱的不纯》(Aile inpurisante n’eleva point la bete en ces noirs espaces)-Odilon Redon
LAile impuissante neleva point la bete en ces noirs espaces (The impotent wing did not lift the animal into that black space--Odilon Redon (法国, 1840-1916)