1. 醉人依兰 - 6000×4500px 高清作品[25%]

AFB1613778-Intoxicating Ylang Ylang

图片文件尺寸 : 6000×4500 px

醉人依兰-Intoxicating Ylang Ylang

-There is a story
of an innocent girl
with hair and skin as golden as the sun
who wandered into a tropical garden
where she met a boy
and with their very first kiss
she fell in love
and as suddenly
with the next gust of wind
she vanished into the mist
but her fragrance remained
so sweet and sensual
that within her scent
a magnificent ylang ylang tree grew
with golden blossoms
so seductive
anyone who
inhaled the perfume
felt an intoxicating rush
fill their body and blood
and with their next kiss
fell in love.

Intoxicating Ylang Ylang prose by Carol Cavalaris


Ylang Ylang blossoms, plump and oozing their sensual fragrance as they hang seductively from a branch, invite you to inhale their intoxicating perfume and fall in love. The healing and euphoric scent of the ylang ylang flower is known to attract love. This is a mixed medium painting from the Language Of Flowers Collection of art by Carol Cavalaris.

4. 金色素描——抽象的蓝色和金色作品,在墨水、油画和喷漆的单字纸上。(2016) by Vivian Liddell 高清作品[23%]

Sketch with Gold - Abstract Blue and Gold Work on Paper over Monotype in Ink, Oil and Spray Paint. (2016)

材质 :Ink, Oil Pastel and Spray Paint on Monotype 尺寸 :50.8 × 66 cm Drawing, Collage or other Work on Paper

金色素描——抽象的蓝色和金色作品,在墨水、油画和喷漆的单字纸上。(2016)-维维安·利德尔(American, b. 1971)

英文名称:Sketch with Gold - Abstract Blue and Gold Work on Paper over Monotype in Ink, Oil and Spray Paint. (2016)-Vivian Liddell

6. 十张图纸:(i)人物组和新月(ii)Deau载体的研究主题(iii)1947年油画研究:洪水或洪水或白色谷仓(i v)黑山绘画研究(v)油画研究:Leau边缘的谷仓或池泉谷仓(vi)山地研究(vii)展览作品布局(八)1951年至1957年期间作品的杂项研究(九)圆柱体素描(十)世界图书馆,图书馆项目素描系列 - 阿美代-奥兹金特 高清作品[21%]

Ten drawings: (i) Groupe de personnages et croissant de lune (ii) Thème de recherche pour la Porteuse deau (iii) Etude pour les huiles de 1947: Flood ou Inondation ou Grange Blanche (iv) Etude pour les tableaux intitulés Black Mountain (v) Etude pour les huiles: Granges au bord de leau ou Barn by the pool spring (vi) Etude de montagnes (vii) Mise en page dœuvres pour une exposition (viii) Etudes divers pour des œuvres exécutées entre 1951 et 1957 (ix) Croquis dun cylindre (x) Worlds Library, série de croquis pour un projet de bibliothèque-Amédée-Ozenfant

Ten drawings: (i) Groupe de personnages et croissant de lune (ii) Thème de recherche pour la Porteuse deau (iii) Etude pour les huiles de 1947: Flood ou Inondation ou Grange Blanche (iv) Etude pour les tableaux intitulés Black Mountain (v) Etude pour les huiles: Granges au bord de leau ou Barn by the pool spring (vi) Etude de montagnes (vii) Mise en page dœuvres pour une exposition (viii) Etudes divers pour des œuvres exécutées entre 1951 et 1957 (ix) Croquis dun cylindre (x) Worlds Library, série de croquis pour un projet de bibliothèque-Amédée-Ozenfant
(十张图纸:(i)人物组和新月(ii)Deau载体的研究主题(iii)1947年油画研究:洪水或洪水或白色谷仓(i v)黑山绘画研究(v)油画研究:Leau边缘的谷仓或池泉谷仓(vi)山地研究(vii)展览作品布局(八)1951年至1957年期间作品的杂项研究(九)圆柱体素描(十)世界图书馆,图书馆项目素描系列-阿美代-奥兹金特)