1. ;她肩间有一个紫罗兰色的记号,左脚脚背上也有一个类似的记号;` She hath a mark, like a violet, between her shoulders, and another like it on the instep of her left foot. (1912) by Arthur Rackham 高清作品[25%]

~
She hath a mark, like a violet, between her shoulders, and another like it on the instep of her left foot. (1912) -

图片文件尺寸: 2458 x 3441px

;她肩间有一个紫罗兰色的记号,左脚脚背上也有一个类似的记号;-亚瑟·拉克姆

~ She hath a mark, like a violet, between her shoulders, and another like it on the instep of her left foot. (1912) --Arthur Rackham (English, 1867-1939)

2. 她从胸前掏出一块黑色的海绵,用吻盖住(她从胸前掏出一块完全黑色的海绵,用吻盖住)` Elle tire de sa poitrine une eponge toute noire, la couvre de baisers (She draws from her bosom a sponge, perfectly black, and covers it with kisses) (1896) by Odilon Redon 高清作品[23%]

~
Elle tire de sa poitrine une eponge toute noire, la couvre de baisers (She draws from her bosom a sponge, perfectly black, and covers it with kisses) (1896) -

图片文件尺寸: 2975 x 3655px

她从胸前掏出一块黑色的海绵,用吻盖住(她从胸前掏出一块完全黑色的海绵,用吻盖住)-奥迪隆·雷登

~ Elle tire de sa poitrine une eponge toute noire, la couvre de baisers (She draws from her bosom a sponge, perfectly black, and covers it with kisses) (1896) --Odilon Redon (法国艺术家, 1840-1916)