中艺名画下载
  • 浏览
    • 抽象主义
    • 人物画
    • 插画
    • 女士(女人)
    • 静物画
    • 风景画
    • 海报
    • 水彩画
    • 神话
    • 植物
    • 图纸素描
    • 当代艺术
  • 名家
    • A-Z 排序
    • 流派
    • 国籍排序
  • 探索
    • 文化
    • 主题
    • 海报书籍
    • 姓氏
  • 艺术流派
  • 现代艺术
  • 美式装饰画


当前搜索状态为模糊搜索,如需切换到精确搜索点这里.

找到相关结果约112,000个(搜索耗时:0.0105秒)


1. 月球离这里有几个小时的距离(2020年) by Prae Pupityastaporn 高清作品[33%]

The Moon Is Some Hours Away From Here (2020)

材质 :Acrylic on canvas 尺寸 :220 × 180 × 3 cm Painting

月球离这里有几个小时的距离(2020年)-普皮提亚斯塔蓬酒店(Thai, b. 1981)

英文名称:The Moon Is Some Hours Away From Here (2020)-Prae Pupityastaporn

2. 有几个女性半身像的学习表` Studieblad met een paar vrouwelijke halffiguren (1617 ~ 1619) by Gerard ter Borch 高清作品[30%]

~
Studieblad met een paar vrouwelijke halffiguren (1617 ~ 1619) -

图片文件尺寸: 4440 x 3840px

有几个女性半身像的学习表-特鲍赫

~ Studieblad met een paar vrouwelijke halffiguren (1617 ~ 1619) --Gerard ter Borch (荷兰艺术家, 1617-1681)

3. 《几种积极情绪》(2012) by Guðný Rósa Ingimarsdóttir 高清作品[29%]

Several positive emotions (2012) | Available for Sale

材质 :Paper, seam stitches, pencil, gouache 尺寸 :83 × 63 × 3 cm Drawing, Collage or other Work on Paper

《几种积极情绪》(2012)-戈德尼·罗莎·英格玛斯多特的女儿(Icelandic, b. 1969)

英文名称:Several positive emotions (2012) | Available for Sale-Guðný Rósa Ingimarsdóttir

4. 曼纳(月亮)——夜晚的翻译(2020) by Peter Opheim 高清作品[29%]

Maner (Moons)- Interpreter of the Night (2020)

材质 :Oil on Canvas 尺寸 :101.6 × 96.5 cm Painting

曼纳(月亮)——夜晚的翻译(2020)-彼得·奥菲姆(American, b. 1961)

英文名称:Maner (Moons)- Interpreter of the Night (2020)-Peter Opheim

5. 真相将是你的保证:翻译#32(1976) by Jess 高清作品[28%]

The Truth Shall Be Thy Warrant: Translation #32 (1976)

材质 :Oil on canvas 尺寸 :120 × 148.9 cm Painting

真相将是你的保证:翻译#32(1976)-杰斯。(American, 1923–2004)

英文名称:The Truth Shall Be Thy Warrant: Translation #32 (1976)-Jess

6. 翻译系列(2021)中的装饰图腾 by Zammy Z. Migdal 高清作品[28%]

Deco Totem from Translation Series (2021) | Available for Sale

材质 :Aluminum, polyurethane 尺寸 :213.4 × 61 × 7.6 cm Sculpture

翻译系列(2021)中的装饰图腾-扎米Z.杏仁(American, b. 1957)

英文名称:Deco Totem from Translation Series (2021) | Available for Sale-Zammy Z. Migdal

7. 在诗#133之后,在红松翻译的《石屋的山诗》中,2020年 by Linda Saccoccio 高清作品[28%]

After the Poem #133, in “The Mountain Poems of Stonehouse,” Translated by Red Pine, 2020

材质 :Gouache and Watercolor 尺寸 :15.2 × 20.3 cm Painting

图片文件尺寸 : 5630 x 4332px

在诗#133之后,在红松翻译的《石屋的山诗》中,2020年-琳达·萨科西奥

英文名称:After the Poem #133, in “The Mountain Poems of Stonehouse,” Translated by Red Pine, 2020-Linda Saccoccio

8. 水下声景的翻译(鲸歌到声纳)(2021) by Holly Drewett 高清作品[28%]

A translation of an underwater soundscape (whale song to sonar) (2021)

材质 :Linocut 尺寸 :500 × 200 × 25 cm

水下声景的翻译(鲸歌到声纳)(2021)-霍莉·德雷维特

英文名称:A translation of an underwater soundscape (whale song to sonar) (2021)-Holly Drewett

9. 翻译中的世界——颜色、纹理和图案叙事,2018年 by Fiona Ackerman 高清作品[28%]

A World in Translation - A narrative of color, texture and pattern, 2018

材质 :Acrylic on Canvas 尺寸 :149.9 × 149.9 cm Painting

图片文件尺寸 : 5630 x 4332px

翻译中的世界——颜色、纹理和图案叙事,2018年-菲奥娜阿克曼(Canadian, b. 1978)

英文名称:A World in Translation - A narrative of color, texture and pattern, 2018-Fiona Ackerman

10. 他们看见有几个人在那里的坟墓里走来走去。` They perceived several men walking up and down among the tombs that were there. (1898) by George Woolliscroft Rhead 高清作品[27%]

~
They perceived several men walking up and down among the tombs that were there. (1898) -

图片文件尺寸: 4226 x 3142px

他们看见有几个人在那里的坟墓里走来走去。-乔治·伍利斯克罗夫特·瑞德

~ They perceived several men walking up and down among the tombs that were there. (1898) --George Woolliscroft Rhead (English, 1855-1920)

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
相关:
毕加索的全名有几个 毕加索笔芯有几种 油画的流派有几种 毕加索有几种风格 写意山水画的叶子有几种画法 梵高的画中有几种语言

关于我们 | 联系我们 | 服务条款 | Gudianweimei 中艺名画下载网 2006-2023 © All Rights Reserved

首页 主题 艺术运动 风景 我的