3. 让-皮埃尔·本巴(Jean-Pierre Bemba)的支持者嘲笑卡比拉总统,称他是卖鸡蛋的人(参考卡比拉的声明,卡比拉说他不参加提前选举的辩论,因为他是一个卖鸡蛋的人(2006年) by Guy Tillim 高清作品[37%]

Supporters of Jean-Pierre Bemba mock President Kabila, calling him an egg seller (in reference to Kabila\'s statement that he could not take part in early election debates because he was balancing the delicate affairs of state on his head, as an egg seller (2006)

材质 :Inkjet print 尺寸 :44.5 × 66 cm Photography

让-皮埃尔·本巴(Jean-Pierre Bemba)的支持者嘲笑卡比拉总统,称他是卖鸡蛋的人(参考卡比拉的声明,卡比拉说他不参加提前选举的辩论,因为他是一个卖鸡蛋的人(2006年)-盖伊·提立姆(South African, b. 1962)

英文名称:Supporters of Jean-Pierre Bemba mock President Kabila, calling him an egg seller (in reference to Kabila\'s statement that he could not take part in early election debates because he was balancing the delicate affairs of state on his head, as an egg seller (2006)-Guy Tillim

5. 我也在想,如果我不卖掉一些东西,在生活中取得成功。。。(我也很想知道我是否卖出一些东西并在生活中取得成功……)(1964年) by Marcel Broodthaers 高清作品[34%]

Moi aussi, je me suis demandé si je ne pouvais pas vendre quelque chose et réussir dans la vie . . . (I, too, wondered whether I could not sell something and succeed in life . . .)  (1964)

材质 :Letterpress on magazine page, unfolded sheet 尺寸 :25.2 × 33.6 cm Drawing, Collage or other Work on Paper

我也在想,如果我不卖掉一些东西,在生活中取得成功。。。(我也很想知道我是否卖出一些东西并在生活中取得成功……)(1964年)-布达埃尔(Belgian, 1924–1976)

英文名称:Moi aussi, je me suis demandé si je ne pouvais pas vendre quelque chose et réussir dans la vie . . . (I, too, wondered whether I could not sell something and succeed in life . . .) (1964)-Marcel Broodthaers