5. 拉斐尔·冯·安布罗斯:《19世纪油画和水彩画》。19世纪` by Raphael von Ambros 高清作品[35%]

DO-Raphael von Ambros - Ölgemälde und Aquarelle des 19. Jahrhunderts
图片文件像素:4600 x 3500 px

拉斐尔·冯·安布罗斯:《19世纪油画和水彩画》。19世纪-

-

(Prag 1855-1895 Gutenstein)
In Erwartung, signiert, datiert R. Ambros (1)880, Öl auf Leinwand, 155 x 87 cm, gerahmt, (Rei)

Raphael von Ambros war Schüler Hans Makarts an der Wiener Akademie und wurde mit seinen Allegorien und Portraits weit über die Grenzen Wiens hinaus bekannt. So wurden Werke von ihm unter anderem auch im Pariser Salon ausgestellt. Er war der älteste Sohn des Komponisten und Oberstaatsanwaltssubstituts August Wilhelm Ambros (1816-1876). Ambros wurde 1878in den österreichischen Ritterstand erhoben.

9. 当我还是个孩子时候,我爱我动物同伴,渴望看到、触摸和闻到每一个新动物,即使是在马戏团,我知道那是一个悲伤地方。当我骑着大象那里时,我哭了,同时也为我感到兴奋而感到内疚(2021年) by Andrea Joyce Heimer 高清作品[32%]

I Loved My Animal Companions As A Child And Was Eager To See, Touch, And Smell Each New One, Even At The Circus, Which I Knew Was A Sad Place, And I Cried When I Rode The Elephant There, All The While Feeling Guilty For The Exhilaration I Felt Too (2021)

材质 :Acrylic and oil stick on panel 尺寸 :101.6 × 152.4 cm Painting

当我还是个孩子时候,我爱我动物同伴,渴望看到、触摸和闻到每一个新动物,即使是在马戏团,我知道那是一个悲伤地方。当我骑着大象那里时,我哭了,同时也为我感到兴奋而感到内疚(2021年)-安德里亚·乔伊斯·海默(American, b. 1981)

英文名称:I Loved My Animal Companions As A Child And Was Eager To See, Touch, And Smell Each New One, Even At The Circus, Which I Knew Was A Sad Place, And I Cried When I Rode The Elephant There, All The While Feeling Guilty For The Exhilaration I Felt Too (2021)-Andrea Joyce Heimer