26. 物画中,玫瑰花、郁金香、康乃馨和其他花朵被放在一个中国漆篮子里,还有一只蝴蝶和一只蜻蜓被放在窗台上的玻璃花瓶里 - 老奥西亚斯·比尔特 高清作品[55%]

Still life with roses, tulips, carnations and other flowers in a Chinese lacquer basket and in a glass vase on a ledge, with a butterfly and a dragonfly-Osias Beert the Elder

Still life with roses, tulips, carnations and other flowers in a Chinese lacquer basket and in a glass vase on a ledge, with a butterfly and a dragonfly-Osias-Beert-the-Elder
(静物画中,玫瑰花、郁金香、康乃馨和其他花朵被放在一个中国漆篮子里,还有一只蝴蝶和一只蜻蜓被放在窗台上的玻璃花瓶里-老奥西亚斯·比尔特)

27. 十张图纸:(i)人物组和新月(ii)Deau载体的研究主题(iii)1947年油画研究:洪水或洪水或白色谷仓(i v)黑山绘画研究(v)油画研究:Leau边缘的谷仓或池泉谷仓(vi)山地研究(vii)展览作品布局(八)1951年至1957年期间作品的杂项研究(九)圆柱体素描(十)世界图书馆,图书馆项目素描系列 - 阿美代-奥兹金特 高清作品[55%]

Ten drawings: (i) Groupe de personnages et croissant de lune (ii) Thème de recherche pour la Porteuse deau (iii) Etude pour les huiles de 1947: Flood ou Inondation ou Grange Blanche (iv) Etude pour les tableaux intitulés Black Mountain (v) Etude pour les huiles: Granges au bord de leau ou Barn by the pool spring (vi) Etude de montagnes (vii) Mise en page dœuvres pour une exposition (viii) Etudes divers pour des œuvres exécutées entre 1951 et 1957 (ix) Croquis dun cylindre (x) Worlds Library, série de croquis pour un projet de bibliothèque-Amédée-Ozenfant

Ten drawings: (i) Groupe de personnages et croissant de lune (ii) Thème de recherche pour la Porteuse deau (iii) Etude pour les huiles de 1947: Flood ou Inondation ou Grange Blanche (iv) Etude pour les tableaux intitulés Black Mountain (v) Etude pour les huiles: Granges au bord de leau ou Barn by the pool spring (vi) Etude de montagnes (vii) Mise en page dœuvres pour une exposition (viii) Etudes divers pour des œuvres exécutées entre 1951 et 1957 (ix) Croquis dun cylindre (x) Worlds Library, série de croquis pour un projet de bibliothèque-Amédée-Ozenfant
(十张图纸:(i)人物组和新月(ii)Deau载体的研究主题(iii)1947年油画研究:洪水或洪水或白色谷仓(i v)黑山绘画研究(v)油画研究:Leau边缘的谷仓或池泉谷仓(vi)山地研究(vii)展览作品布局(八)1951年至1957年期间作品的杂项研究(九)圆柱体素描(十)世界图书馆,图书馆项目素描系列-阿美代-奥兹金特)

29. 路易丝·莫伊隆(Louise Moillon)在中国明朝的一件斗篷瓷器上画着桃子的静物画` Still life with peaches in a chinese ming porcelain on an entablature (1629) by Louise Moillon 高清作品[53%]

~
Still life with peaches in a chinese ming porcelain on an entablature (1629) -

图片文件尺寸: 3660 x 2566px

路易丝·莫伊隆(Louise Moillon)在中国明朝的一件斗篷瓷器上画着桃子的静物画-路易丝·莫隆

~ Still life with peaches in a chinese ming porcelain on an entablature (1629) --Louise Moillon (法国艺术家, 1610 - 1696)

30. 物画展示了18世纪的中国香炉、搪瓷盘和清代朝臣E.A.德斯兰男爵的帽子` Still Life Featuring An 18th Century Chinese Censer, Porcelain Enameled Dish And Qing Dynasty Courtiers Hat by E.A. Baron Deslandes 高清作品[51%]

~
Still Life Featuring An 18th Century Chinese Censer, Porcelain Enameled Dish And Qing Dynasty Courtiers Hat-

图片文件尺寸: 4893 x 6587px

物画展示了18世纪的中国香炉、搪瓷盘和清代朝臣E.A.德斯兰男爵的帽子-E.A.德斯兰男爵

~ Still Life Featuring An 18th Century Chinese Censer, Porcelain Enameled Dish And Qing Dynasty Courtiers Hat--E.A. Baron Deslandes (法国艺术家, Active Late 19th Century)