961. 米切尔·科曼(1614-1687),书法家、蚀刻师、画家和校长,以及他的第三任妻子伊丽莎白·范德梅尔希的肖像` Portrait of Michiel Comans (1614~1687), calligrapher, etcher, painter and schoolmaster, with his third wife Elisabeth van der Mersche (1669) by Michiel Van Musscher 高清作品[13%]

~
Portrait of Michiel Comans (1614~1687), calligrapher, etcher, painter and schoolmaster, with his third wife Elisabeth van der Mersche (1669) -

图片文件尺寸: 4952 x 5646px

米切尔·科曼(1614-1687),书法家、蚀刻师、画家和校长,以及他的第三任妻子伊丽莎白·范德梅尔希的肖像-米切尔·范穆舍尔

~ Portrait of Michiel Comans (1614~1687), calligrapher, etcher, painter and schoolmaster, with his third wife Elisabeth van der Mersche (1669) --Michiel Van Musscher (荷兰艺术家, 1645-1705)

962. 彼得·恩斯特·亨德里克总督府、经纪人、绘图员和画家的肖像。1852年至1854年,国立博物馆董事会主席` Portrait of Pieter Ernst Hendrik Praetorius, Broker, Draftsman and Painter. Chairman of the Board of the Rijksmuseum 1852~74 (1827) by Charles Howard Hodges 高清作品[13%]

`
Portrait of Pieter Ernst Hendrik Praetorius, Broker, Draftsman and Painter. Chairman of the Board of the Rijksmuseum 1852`74 (1827) -

图片文件尺寸: 3056 x 3734px

彼得·恩斯特·亨德里克总督府、经纪人、绘图员和画家的肖像。1852年至1854年,国立博物馆董事会主席-查尔斯·霍华德·霍奇斯

` Portrait of Pieter Ernst Hendrik Praetorius, Broker, Draftsman and Painter. Chairman of the Board of the Rijksmuseum 1852`74 (1827) --Charles Howard Hodges (English, 1764-1837)

963. 简(浸礼会)科贝尔二世(1778-1814),画家,皇家科学、文学和美术学院成员制服` Jan (Baptist) Kobell II (1778~1814), Painter, in the Uniform of a Member of the Royal Institute of Science, Literature and the Fine Arts (1811) by Willem Bartel van der Kooi 高清作品[13%]

~
Jan (Baptist) Kobell II (1778~1814), Painter, in the Uniform of a Member of the Royal Institute of Science, Literature and the Fine Arts (1811) -

图片文件尺寸: 4918 x 6238px

简(浸礼会)科贝尔二世(1778-1814),画家,皇家科学、文学和美术学院成员制服-威廉·巴特尔·范德库

~ Jan (Baptist) Kobell II (1778~1814), Painter, in the Uniform of a Member of the Royal Institute of Science, Literature and the Fine Arts (1811) --Willem Bartel van der Kooi (荷兰艺术家, 1768-1836)

964. 微型画家托马斯·弗拉特曼(Thomas Flatman)是一个年轻人,留着长长的鬈发,脖子上系着一条围巾` The miniature painter Thomas Flatman, as a young man with long ringlets and a scarf tied in a bow around his neck (1650 – 1678) by John Hayls 高清作品[12%]

~
The miniature painter Thomas Flatman, as a young man with long ringlets and a scarf tied in a bow around his neck (1650 – 1678) -

图片文件尺寸: 2048 x 2602px

家托马斯·弗拉特曼(Thomas Flatman)是一个年轻人,留着长长的鬈发,脖子上系着一条围巾-约翰·海尔斯

~ The miniature painter Thomas Flatman, as a young man with long ringlets and a scarf tied in a bow around his neck (1650 – 1678) --John Hayls (English, 1600–1679)

965. 画家威廉·亨德里克·施密特(Willem Hendrik Schmidt,1809-1809)的遗孀、雅各布·斯波尔(Jacob Spoel)的老师A.J.施密特·凯瑟夫人(A.J.Schmidt Keiser)和她的兄弟J.N.凯瑟(J.N.Keiser)以及她10岁的儿子` Mevrouw A.J. Schmidt~Keiser, weduwe van de schilder Willem Hendrik Schmidt (1809~49), de leermeester van Jacob Spoel, met haar broer J.N. Keiser en haar tienjarig zoontj (1858) by Jacob Spoel 高清作品[10%]

~
Mevrouw A.J. Schmidt~Keiser, weduwe van de schilder Willem Hendrik Schmidt (1809~49), de leermeester van Jacob Spoel, met haar broer J.N. Keiser en haar tienjarig zoontj (1858) -

图片文件尺寸: 3132 x 3932px

画家威廉·亨德里克·施密特(Willem Hendrik Schmidt,1809-1809)的遗孀、雅各布·斯波尔(Jacob Spoel)的老师A.J.施密特·凯瑟夫人(A.J.Schmidt Keiser)和她的兄弟J.N.凯瑟(J.N.Keiser)以及她10岁的儿子-雅各布·斯波

~ Mevrouw A.J. Schmidt~Keiser, weduwe van de schilder Willem Hendrik Schmidt (1809~49), de leermeester van Jacob Spoel, met haar broer J.N. Keiser en haar tienjarig zoontj (1858) --Jacob Spoel (荷兰艺术家, 1820-1868)