86. 当我坐在山谷里,凝视着阴影,随着太阳节奏在树叶上翩翩起舞时,距离和比例对我来说似乎都没有意义(I)(2019) by Derek Liddington 高清作品[37%]

Neither distance or scale seemed to make sense to me as I sat in the valley, staring at the shadows, as they danced along the foliage to the rhythm of the sun (I) (2019) | Available for Sale

材质 :Oil on canvas 尺寸 :165.1 × 195.6 cm Painting

当我坐在山谷里,凝视着阴影,随着太阳节奏在树叶上翩翩起舞时,距离和比例对我来说似乎都没有意义(I)(2019)-德里克·利丁顿(Canadian, b. 1981)

英文名称:Neither distance or scale seemed to make sense to me as I sat in the valley, staring at the shadows, as they danced along the foliage to the rhythm of the sun (I) (2019) | Available for Sale-Derek Liddington

87. 当我坐在山谷里,凝视着阴影,随着太阳节奏在树叶上翩翩起舞时,距离和比例对我来说似乎都没有意义(II)(2019) by Derek Liddington 高清作品[37%]

Neither distance or scale seemed to make sense to me as I sat in the valley, staring at the shadows, as they danced along the foliage to the rhythm of the sun (II) (2019) | Available for Sale

材质 :Oil on canvas 尺寸 :165.1 × 195.6 cm Painting

当我坐在山谷里,凝视着阴影,随着太阳节奏在树叶上翩翩起舞时,距离和比例对我来说似乎都没有意义(II)(2019)-德里克·利丁顿(Canadian, b. 1981)

英文名称:Neither distance or scale seemed to make sense to me as I sat in the valley, staring at the shadows, as they danced along the foliage to the rhythm of the sun (II) (2019) | Available for Sale-Derek Liddington

88. Hans Himmelheber,《带树叶和拉菲服装姆布亚面具表演》,刚果民主共和国彭德地区,1939年,坦塔拉矿透长石扫描,以及你在镜子中倒影,2020年(2020年) by Sammy Baloji 高清作品[37%]

Hans Himmelheber, Performance of a mbuya mask with leaves and raffia costume, DR Congo, Pende region, 1939, scan of a  Dioptase from Tantara mine, and your reflection in the mirror, 2020 (2020) | Available for Sale

材质 :UV Print on mirror 4 mm, American case in polished brushed brass 尺寸 :51.2 × 71.2 × 3 cm Photography

Hans Himmelheber,《带树叶和拉菲服装姆布亚面具表演》,刚果民主共和国彭德地区,1939年,坦塔拉矿透长石扫描,以及你在镜子中倒影,2020年(2020年)-巴劳及(Congolese, b. 1978)

英文名称:Hans Himmelheber, Performance of a mbuya mask with leaves and raffia costume, DR Congo, Pende region, 1939, scan of a Dioptase from Tantara mine, and your reflection in the mirror, 2020 (2020) | Available for Sale-Sammy Baloji