87. O vinho serámeu compadre/E O copo serámeu caixãO[歌手:我会死在食堂/手里拿着一杯酒/酒将是我的同志/而杯子将是我的棺材](2014) by Musa paradisiaca 高清作品[29%]

Cantor: Eu vou morrer na cantina / Com o copo de vinho na mão / O vinho será meu compadre / E o copo será meu caixão [Singer: I will die in the canteen / With a glass of wine in my hand / The wine will be my comrade / And the glass will be my coffin] (2014)

材质 :Patinated bronze head, painted metal tripod 尺寸 :183.5 × 100 × 100 cm Sculpture

O vinho serámeu compadre/E O copo serámeu caixãO[歌手:我会死在食堂/手里拿着一杯酒/酒将是我的同志/而杯子将是我的棺材](2014)-摩西天堂酒店(Portuguese, b. 1986)

英文名称:Cantor: Eu vou morrer na cantina / Com o copo de vinho na mão / O vinho será meu compadre / E o copo será meu caixão [Singer: I will die in the canteen / With a glass of wine in my hand / The wine will be my comrade / And the glass will be my coffin] (2014)-Musa paradisiaca

88. 演员松尾中村(Nakamura Matsuge)饰演一名年轻女子,手里拿着一个装有一棵矮树的罐子` Actor Nakamura Matsuge Portraying a Young Woman Holding a Pot Containing a Dwarf Tree (ca. 1775–1800) by Katsukawa Shunchō 高清作品[29%]

~
Actor Nakamura Matsuge Portraying a Young Woman Holding a Pot Containing a Dwarf Tree (ca. 1775–1800) -

图片文件尺寸: 2013 x 4096px

演员松尾中村(Nakamura Matsuge)饰演一名年轻女子,手里拿着一个装有一棵矮树的罐子-Katsukawa Shunchō

~ Actor Nakamura Matsuge Portraying a Young Woman Holding a Pot Containing a Dwarf Tree (ca. 1775–1800) --Katsukawa Shunchō (Japanese, Active 1783-1795)

89. 一名女商人手里拿着一只公鸡,里面有野味、芦笋、朝鲜蓟、器皿和一碗野草莓` A female merchant holding a cockerel, with game, asparagus, artichokes, utensils and a bowl of wild strawberries by Frans Snyders 高清作品[29%]

~
A female merchant holding a cockerel, with game, asparagus, artichokes, utensils and a bowl of wild strawberries-

图片文件尺寸: 2253 x 2992px

一名女商人手里拿着一只公鸡,里面有野味、芦笋、朝鲜蓟、器皿和一碗野草莓-席得斯

~ A female merchant holding a cockerel, with game, asparagus, artichokes, utensils and a bowl of wild strawberries--Frans Snyders (Flemish, 1579 - 1657)