82. 被认为保罗·勒隆的《带着一本打开的书和一块奶油蛋糕的静物》;与鹦鹉在一起的静物;面包的静物;有地球仪的静物画 - 归于保罗·勒隆 高清作品[21%]

ATTRIBUTED TO PAUL LELONG | STILL LIFE WITH AN OPEN BOOK AND A BRIOCHE ;   STILL LIFE WITH A PARROT ;   STILL LIFE WITH BREAD ;   STILL LIFE WITH A GLOBE-ATTRIBUTED TO PAUL LELONG

ATTRIBUTED TO PAUL LELONG | STILL LIFE WITH AN OPEN BOOK AND A BRIOCHE ; STILL LIFE WITH A PARROT ; STILL LIFE WITH BREAD ; STILL LIFE WITH A GLOBE-ATTRIBUTED-TO-PAUL-LELONG
(被认为保罗·勒隆的《带着一本打开的书和一块奶油蛋糕的静物》;与鹦鹉在一起的静物;面包的静物;有地球仪的静物画-归于保罗·勒隆)

83. 一幅《旧约圣经》中的刺绣画板,描绘了16世纪上半叶摩西(可能法国人)的发现 - 《旧约》《圣经》《刺绣》《描绘摩西的发现》《可能法语》《16世纪上半叶》 高清作品[21%]

AN OLD TESTAMENT BIBLICAL NEEDLEWORK PANEL, DEPICTING THE DISCOVERY OF MOSES, PROBABLY FRENCH, FIRST HALF 16TH CENTURY-AN-OLD-TESTAMENT-BIBLICAL-NEEDLEWORK-PANEL-DEPICTING-THE-DISCOVERY-OF-MOSES-PROBABLY-FRENCH-FIRST-HALF-16TH-CENTURY

AN OLD TESTAMENT BIBLICAL NEEDLEWORK PANEL, DEPICTING THE DISCOVERY OF MOSES, PROBABLY FRENCH, FIRST HALF 16TH CENTURY-AN-OLD-TESTAMENT-BIBLICAL-NEEDLEWORK-PANEL-DEPICTING-THE-DISCOVERY-OF-MOSES-PROBABLY-FRENCH-FIRST-HALF-16TH-CENTURY
(一幅《旧约圣经》中的刺绣画板,描绘了16世纪上半叶摩西(可能法国人)的发现-《旧约》《圣经》《刺绣》《描绘摩西的发现》《可能法语》《16世纪上半叶》)

85. 法国国王亨利四世的浮雕吊坠(16世纪晚期的浮雕;可能18世纪的浮雕) by Renaissance Works of Art 高清作品[21%]

Pendant with Cameo of King Henry IV of France (cameo late 16th century; mount probably 18th century )

材质 :Mother of pearl, tortoise shell, silver gilt 尺寸 :Les Enluminures Jewelry

法国国王亨利四世的浮雕吊坠(16世纪晚期的浮雕;可能18世纪的浮雕)-文艺复兴时期的艺术作品

英文名称:Pendant with Cameo of King Henry IV of France (cameo late 16th century; mount probably 18th century )-Renaissance Works of Art

86. 他们在南特威德运动人俱乐部一流的扑克机休息室见面,但直到第二天早上她付了早餐和房间费后,他才意识到她真正的梅格·瑞安,一个著名的人,比他大15岁,2020年 by Dale Frank 高清作品[21%]

They meet in the Premier First Class Poker Machine Lounge of the South Tweed Sportmans Club but it was not till the next morning after she paid for breakfast and the room that he realised she was the real Meg Ryan, someone famous and 15 years older than him, 2020

材质 :Pigments in easycast resin, epoxyglass on perspex 尺寸 :200 × 200 cm Painting

图片文件尺寸 : 5630 x 4332px

他们在南特威德运动人俱乐部一流的扑克机休息室见面,但直到第二天早上她付了早餐和房间费后,他才意识到她真正的梅格·瑞安,一个著名的人,比他大15岁,2020年-戴尔·弗兰克(Australian, b. 1959)

英文名称:They meet in the Premier First Class Poker Machine Lounge of the South Tweed Sportmans Club but it was not till the next morning after she paid for breakfast and the room that he realised she was the real Meg Ryan, someone famous and 15 years older than him, 2020-Dale Frank

87. 斗牛前,巴勃罗·毕加索在勒瓦洛里斯餐厅为他的朋友们准备了午餐,巴勃罗·毕加索和科克托为他们的朋友装扮成斗牛士。他们身后作家何塞·埃雷拉·彼得雷的儿子。瓦洛里斯,1955年 - 爱德华·奎因-- 高清作品[21%]

  AT THE LUNCH GIVEN FOR HIS FRIENDS BY PABLO PICASSO AT RESTAURANT LE VALLAURIS BEFORE THE BULLFIGHT, PABLO PICASSO AND COCTEAU DRESS UP AS TOREADORS FOR THEIR FRIENDS. BEHIND THEM THE SONS OF THE WRITER JOSÉ HERRERA-PETERE. VALLAURIS, 1955-EDWARD-QUINN--

AT THE LUNCH GIVEN FOR HIS FRIENDS BY PABLO PICASSO AT RESTAURANT LE VALLAURIS BEFORE THE BULLFIGHT, PABLO PICASSO AND COCTEAU DRESS UP AS TOREADORS FOR THEIR FRIENDS. BEHIND THEM THE SONS OF THE WRITER JOSÉ HERRERA-PETERE. VALLAURIS, 1955-EDWARD-QUINN--
(斗牛前,巴勃罗·毕加索在勒瓦洛里斯餐厅为他的朋友们准备了午餐,巴勃罗·毕加索和科克托为他们的朋友装扮成斗牛士。他们身后作家何塞·埃雷拉·彼得雷的儿子。瓦洛里斯,1955年-爱德华·奎因--)

89. 一位女士的肖像,四分之三长,穿着精致的黑色连衣裙和斗篷,面前红色的窗帘和远处的风景 - 彼得·保罗·鲁本斯爵士-- 高清作品[20%]

  PORTRAIT OF A LADY, THREE-QUARTER LENGTH, WEARING AN ELABORATE BLACK DRESS AND CLOAK, BEFORE A RED DRAPE AND A DISTANT LANDSCAPE-SIR-PETER-PAUL-RUBENS--

PORTRAIT OF A LADY, THREE-QUARTER LENGTH, WEARING AN ELABORATE BLACK DRESS AND CLOAK, BEFORE A RED DRAPE AND A DISTANT LANDSCAPE-SIR-PETER-PAUL-RUBENS--
(一位女士的肖像,四分之三长,穿着精致的黑色连衣裙和斗篷,面前红色的窗帘和远处的风景-彼得·保罗·鲁本斯爵士--)