797. 十字军再演。“圣地我意味着什么?这是我家。我孩子家。它曾经是我祖先家\\”(2016) by Tanya Habjouqa 高清作品[19%]

Crusader reenactment.  “What does the Holy Land mean to me? This is my home. My children’s home. It was once the home of my forefathers\\

材质 : 尺寸 : Photography

十字军再演。“圣地我意味着什么?这是我家。我孩子家。它曾经是我祖先家\\”(2016)-Tanya Habjouqa

英文名称:Crusader reenactment. “What does the Holy Land mean to me? This is my home. My children’s home. It was once the home of my forefathers\\\" (2016)-Tanya Habjouqa

798. \\《鸟大堂》,开本11r,摘自Mantiq al-tair(鸟语言)(约1600年) by Attar of Nishapur, Habiballah of Sava 高清作品[19%]

材质 :Ink, opaque watercolor, gold, and silver on paper 尺寸 :25.4 × 11.4 cm Drawing, Collage or other Work on Paper

\\《鸟大堂》,开本11r,摘自Mantiq al-tair(鸟语言)(约1600年)-尼沙普尔阿塔尔,萨瓦哈比巴拉

英文名称:\\\"The Concourse of the Birds\\\", Folio 11r from a Mantiq al-tair (Language of the Birds) (ca. 1600)-Attar of Nishapur, Habiballah of Sava