79. 佩内洛普·惠特尼(Penelope Whitney)回忆道:“我从小在加利福尼亚州中部骑马和比赛的马匹世界是如此可怕的性别歧视;女孩和女人通常只被视为性对象,而不是天才的骑手和训练员。”惠特尼的灵感来自查理·帕克赫斯特(Charley Parkhurst,又名独眼查理)的故事。在淘金热期间,帕克赫斯特是一名著名的驿站马车司机,他去世,人们发现帕克赫斯特在生物学上是女性。(2018年) by Jamil Hellu 高清作品[15%]

“The horse world I grew up riding and competing in central California was so horribly sexist; girls and women were often seen only as sexual objects, not as talented riders and trainers,” recalls Penelope Whitney who is inspired by the story of Charley Parkhurst, aka One-Eyed Charley. Celebrated as a stagecoach driver during the Gold Rush, it was discovered after his death that Parkhurst was biologically female. (2018) | Available for Sale

材质 :Digital pigment print 尺寸 :147.3 × 101.6 cm Photography

佩内洛普·惠特尼(Penelope Whitney)回忆道:“我从小在加利福尼亚州中部骑马和比赛的马匹世界是如此可怕的性别歧视;女孩和女人通常只被视为性对象,而不是天才的骑手和训练员。”惠特尼的灵感来自查理·帕克赫斯特(Charley Parkhurst,又名独眼查理)的故事。在淘金热期间,帕克赫斯特是一名著名的驿站马车司机,他去世,人们发现帕克赫斯特在生物学上是女性。(2018年)-Jamil灯

英文名称:“The horse world I grew up riding and competing in central California was so horribly sexist; girls and women were often seen only as sexual objects, not as talented riders and trainers,” recalls Penelope Whitney who is inspired by the story of Charley Parkhurst, aka One-Eyed Charley. Celebrated as a stagecoach driver during the Gold Rush, it was discovered after his death that Parkhurst was biologically female. (2018) | Available for Sale-Jamil Hellu

80. 约瑟芬·波德鲁斯,1770/80秋季拍卖` by Josephinische Poudreuse, um 1770/80 高清作品[15%]

DO-Josephinische Poudreuse, um 1770/<em>80</em> - Herbstauktion
图片文件像素:4800 x 3400 px

约瑟芬·波德鲁斯,1770/80秋季拍卖-

-

针叶木车身,樱桃贴面或销售枫木和樱桃木方形和菱形,四个抽屉,拉出式货架,三件式可折叠车顶,带折叠镜的室内隔间,高度约81厘米,宽度约94厘米,深度约48厘米,樱桃木底座,之雕刻装饰带,四个额外的钥匙和配件,小型损坏和附加(SLS)
拨打600