781. 13_21[睡莲][后文:克劳德·莫内,《睡莲池》,94×89厘米,油画,1899年,奥赛博物馆。地理纪元版,第22期,封面。](2021) by Jochen Plogsties 高清作品[10%]

13_21 [Seerosen] [Nach: Claude Monet, Der Seerosenteich, 94 × 89 cm, Öl auf Leinwand, 1899, Musée d’Orsay. In: Geo Epoche Edition, Nr. 22, Front Cover.] (2021)

材质 :Oil and egg tempera on linen 尺寸 :60 × 42 cm Painting

13_21[睡莲][后文:克劳德·莫内,《睡莲池》,94×89厘米,油画,1899年,奥赛博物馆。地理纪元版,第22期,封面。](2021)-Jochen Plogsties

英文名称:13_21 [Seerosen] [Nach: Claude Monet, Der Seerosenteich, 94 × 89 cm, Öl auf Leinwand, 1899, Musée d’Orsay. In: Geo Epoche Edition, Nr. 22, Front Cover.] (2021)-Jochen Plogsties

784. 7_2 1.[睡莲][摘自:克劳德·莫内,《睡莲池》,94×89厘米,油画,1899年,奥赛博物馆。收录:地理纪元版,第22期,封面。](2021) by Jochen Plogsties 高清作品[10%]

7_21 [Seerosen] [Nach: Claude Monet, Der Seerosenteich, 94 × 89 cm, Öl auf Leinwand, 1899, Musée d’Orsay. In: Geo Epoche Edition, Nr. 22, Front Cover.] (2021)

材质 :Oil and egg tempera on linen 尺寸 :181 × 136 cm Painting

7_2 1.[睡莲][摘自:克劳德·莫内,《睡莲池》,94×89厘米,油画,1899年,奥赛博物馆。收录:地理纪元版,第22期,封面。](2021)-Jochen Plogsties

英文名称:7_21 [Seerosen] [Nach: Claude Monet, Der Seerosenteich, 94 × 89 cm, Öl auf Leinwand, 1899, Musée d’Orsay. In: Geo Epoche Edition, Nr. 22, Front Cover.] (2021)-Jochen Plogsties

786. 十张图纸:(i)人物组和新月(ii)Deau载体的研究主题(iii)1947年油画研究:洪水或洪水或白色谷仓(i v)黑山绘画研究(v)油画研究:Leau边缘的谷仓或池泉谷仓(vi)山地研究(vii)展览作品布局(八)1951年至1957年期间作品的杂项研究(九)圆柱体素描(十)世界图书馆,图书馆项目素描系列 - 阿美代-奥兹金特 高清作品[10%]

Ten drawings: (i) Groupe de personnages et croissant de lune (ii) Thème de recherche pour la Porteuse deau (iii) Etude pour les huiles de 1947: Flood ou Inondation ou Grange Blanche (iv) Etude pour les tableaux intitulés Black Mountain (v) Etude pour les huiles: Granges au bord de leau ou Barn by the pool spring (vi) Etude de montagnes (vii) Mise en page dœuvres pour une exposition (viii) Etudes divers pour des œuvres exécutées entre 1951 et 1957 (ix) Croquis dun cylindre (x) Worlds Library, série de croquis pour un projet de bibliothèque-Amédée-Ozenfant

Ten drawings: (i) Groupe de personnages et croissant de lune (ii) Thème de recherche pour la Porteuse deau (iii) Etude pour les huiles de 1947: Flood ou Inondation ou Grange Blanche (iv) Etude pour les tableaux intitulés Black Mountain (v) Etude pour les huiles: Granges au bord de leau ou Barn by the pool spring (vi) Etude de montagnes (vii) Mise en page dœuvres pour une exposition (viii) Etudes divers pour des œuvres exécutées entre 1951 et 1957 (ix) Croquis dun cylindre (x) Worlds Library, série de croquis pour un projet de bibliothèque-Amédée-Ozenfant
(十张图纸:(i)人物组和新月(ii)Deau载体的研究主题(iii)1947年油画研究:洪水或洪水或白色谷仓(i v)黑山绘画研究(v)油画研究:Leau边缘的谷仓或池泉谷仓(vi)山地研究(vii)展览作品布局(八)1951年至1957年期间作品的杂项研究(九)圆柱体素描(十)世界图书馆,图书馆项目素描系列-阿美代-奥兹金特)

788. 戈达尔·范里德(1588-1648),内德霍斯特领主。乌得勒支省出席明斯特和平会议的代表(1646-1648)` Godard van Reede (1588~1648), Lord of Nederhorst. Delegate of the Province of Utrecht at the Peace Conference at Münster (1646~48) (1646 ~ 1648) by Gerard ter Borch 高清作品[10%]

`
Godard van Reede (1588`1648), Lord of Nederhorst. Delegate of the Province of Utrecht at the Peace Conference at Münster (1646`48) (1646 ` 1648) -

图片文件尺寸: 3628 x 4876px

戈达尔·范里德(1588-1648),内德霍斯特领主。乌得勒支省出席明斯特和平会议的代表(1646-1648)-特鲍赫

` Godard van Reede (1588`1648), Lord of Nederhorst. Delegate of the Province of Utrecht at the Peace Conference at Münster (1646`48) (1646 ` 1648) --Gerard ter Borch (荷兰术家, 1617-1681)