781. 灵感来源于黑山诗人比尔·德·库宁(Bill de Kooning)的诗《睁开的眼睛》(the Eye Open):希尔达·莫利(Hilda Morley),2020年 by Linda Saccoccio 高清作品[15%]

Inspired by the Poem: “The Eye Opened,” for Bill  de Kooning by Black Mountain Poet: Hilda Morley, 2020

材质 :Gouache and Watercolor 尺寸 :15.2 × 20.3 cm Painting

图片文件尺寸 : 5630 x 4332px

灵感来源于黑山诗人比尔·德·库宁(Bill de Kooning)的诗《睁开的眼睛》(the Eye Open):希尔达·莫利(Hilda Morley),2020年-琳达·萨科西奥

英文名称:Inspired by the Poem: “The Eye Opened,” for Bill de Kooning by Black Mountain Poet: Hilda Morley, 2020-Linda Saccoccio

784. “没有哪只野兽如此凶猛,却懂得一丝怜悯。但我一只也不知道,因此我也不是野兽。”威廉·莎士比亚(2019) by He Wei 高清作品[15%]

“No beast so fierce but knows some touch of pity. But I know none, and therefore am no beast.” - William Shakespeare (2019) | Available for Sale

材质 :Oil on canvas 尺寸 :120 × 100 cm Painting

“没有哪只野兽如此凶猛,却懂得一丝怜悯。但我一只也不知道,因此我也不是野兽。”威廉·莎士比亚(2019)-何伟(Chinese, b. 1987)

英文名称:“No beast so fierce but knows some touch of pity. But I know none, and therefore am no beast.” - William Shakespeare (2019) | Available for Sale-He Wei

787. 《海利尔和希尔德布兰德,塔楼楼梯上的会议》,1864年`Hellelil and Hildebrand, the Meeting on the Turret Stairs, 1864 by Frederic William Burton 高清作品[15%]

AF-Hellelil and Hildebrand, the Meeting on the Turret Stairs, 1864

图片文件尺寸: 3468×5400 px

《海利尔和希尔德布兰德,塔楼楼梯上的会议》,1864年-弗雷德里克·威廉·伯顿

-This watercolour was inspired by a medieval 丹麦画家 ballad, translated by the artist’s friend Whitley Stokes and published in Fraser’s Magazine in 1855.
It tells the story of Hellelil, who falls in love with one of her personal guards, Hildebrand, Prince of Engelland. Her disapproving father orders his sons to kill the gallant prince but Hildebrand slays Hellelil‘s brothers, sparing the youngest at her request. Sadly, however, Hildebrand dies of his wounds. Instead of illustrating a violent episode from this tragic story, Burton has chosen to depict the ill-fated lovers in a tender, poignant embrace.