61. ATS和WAAF现在需要每个不做重要工作的女性。在最近的招聘中心或您的就业交流中心提供完整信息` Every woman not doing vital work is needed now in the ATS and WAAF. Full information at the nearest recruiting centre or at your employment exchange (1939~1946) 高清作品[10%]

~
Every woman not doing vital work is needed now in the ATS and WAAF. Full information at the nearest recruiting centre or at your employment exchange (1939~1946) -

图片文件尺寸: 2442 x 3580px

ATS和WAAF现在需要每个不做重要工作的女性。在最近的招聘中心或您的就业交流中心提供完整信息

~ Every woman not doing vital work is needed now in the ATS and WAAF. Full information at the nearest recruiting centre or at your employment exchange (1939~1946) -

62. ATS和WAAF现在需要每个不做重要工作的女性。在最近的招聘中心或您的就业交流中心提供完整信息` Every woman not doing vital work is needed now in the ATS and WAAF. Full information at the nearest recruiting centre or at your employment exchange (1939~1946) 高清作品[10%]

~
Every woman not doing vital work is needed now in the ATS and WAAF. Full information at the nearest recruiting centre or at your employment exchange (1939~1946) -

图片文件尺寸: 2442 x 3580px

ATS和WAAF现在需要每个不做重要工作的女性。在最近的招聘中心或您的就业交流中心提供完整信息

~ Every woman not doing vital work is needed now in the ATS and WAAF. Full information at the nearest recruiting centre or at your employment exchange (1939~1946) -

66. 你喜欢马吗——美国陆军——兽医团指导你如何看护和治疗马,骑马和开车` Are you fond of horses – U.S. Army – The Veterinary Corps instructs you in their care and treatment, riding and driving (1919) by Horst Schreck 高清作品[10%]

~
Are you fond of horses – U.S. Army – The Veterinary Corps instructs you in their care and treatment, riding and driving (1919) -

图片文件尺寸: 2937 x 3789px

你喜欢马吗——美国陆军——兽医团指导你如何看护和治疗马,骑马和开车-霍斯特·施雷克

~ Are you fond of horses – U.S. Army – The Veterinary Corps instructs you in their care and treatment, riding and driving (1919) --Horst Schreck (美国艺术家, 1885-1967)

67. 一场在优雅室内举行的音乐会,有一名竖琴演奏者和一名长笛演奏者,观众众多,包括一名手持扇子的舞女;一场优雅室内的音乐会,一名女子在一名年轻歌手的伴奏下弹奏吉他,老师和其他人在一旁观看 - 路易·乔奎特 高清作品[10%]

A CONCERT IN AN ELEGANT INTERIOR, WITH A HARP PLAYER AND A FLUTIST, WITH VARIOUS ONLOOKERS, INCLUDING ONE DANCING FEMALE HOLDING A FAN; A CONCERT IN AN ELEGANT INTERIOR, WITH A WOMAN PLAYING THE GUITAR ACCOMPANIED BY A YOUNG SINGER, AS THEIR TEACHER AND OTHERS LOOK ON-LOUIS-CHOQUET

A CONCERT IN AN ELEGANT INTERIOR, WITH A HARP PLAYER AND A FLUTIST, WITH VARIOUS ONLOOKERS, INCLUDING ONE DANCING FEMALE HOLDING A FAN; A CONCERT IN AN ELEGANT INTERIOR, WITH A WOMAN PLAYING THE GUITAR ACCOMPANIED BY A YOUNG SINGER, AS THEIR TEACHER AND OTHERS LOOK ON-LOUIS-CHOQUET
(一场在优雅室内举行的音乐会,有一名竖琴演奏者和一名长笛演奏者,观众众多,包括一名手持扇子的舞女;一场优雅室内的音乐会,一名女子在一名年轻歌手的伴奏下弹奏吉他,老师和其他人在一旁观看-路易·乔奎特)