61. 削尖羽毛笔` Sharpening The Quill by Georges Croegaert 高清作品[21%] 图片文件尺寸: 2999 x 4000px 削尖羽毛笔-乔治·克罗格特` Sharpening The Quill--Georges Croegaert (Belgian, 1848 – 1923)
62. 绿脸,摘自1989年的一笔人物画 by Roy Lichtenstein 高清作品[21%] 材质 :Lithograph, Waxtype, Woodcut and screenprint on 638-g/m2 cold-pressed Saunders Waterford paper 尺寸 :149.7 × 104.1 cm Print 图片文件尺寸 : 5630 x 4332px 绿脸,摘自1989年的一笔人物画-罗伊·利希滕斯坦(American, 1923–1997)英文名称:Green Face, from Brushstroke Figures, 1989-Roy Lichtenstein
63. 就像没有墨水的笔一样无用(2020) by Anna Dot 高清作品[21%] 材质 :Embossed paper 尺寸 :42 × 29.7 cm Drawing, Collage or other Work on Paper 就像没有墨水的笔一样无用(2020)-安娜·多特(Spanish, b. 1991)英文名称:As useless as a pen with no ink (2020)-Anna Dot
64. 骷髅(原始旋转绘画)手签黑色马克笔,2009年 by Damien Hirst 高清作品[21%] 材质 :Acrylic on paper 尺寸 :70 × 50 cm Painting 图片文件尺寸 : 5630 x 4332px 骷髅(原始旋转绘画)手签黑色马克笔,2009年-赫斯特(British, b. 1965)英文名称:SKULL (original spin painting) hand signed in black marker, 2009-Damien Hirst
65. 一个正在磨羽毛笔的传教士 - CECCO-DI-PIETRO-- 高清作品[21%] AN EVANGELIST SHARPENING HIS QUILL-CECCO-DI-PIETRO--(一个正在磨羽毛笔的传教士-CECCO-DI-PIETRO--)
66. 毛笔、竹子和鹅毛笔,1964年。 by K.R.H. (d.i. Kurt R. Hoffmann) Sonderborg 高清作品[21%] 材质 : Pen and India ink drawing图片文件尺寸 : 4859 x 3695 px 毛笔、竹子和鹅毛笔,1964年。-K.R.H.(d.i.库尔特·R.霍夫曼)桑德伯格英文名称:Pinceau, bambou et plume d´oie, 1964.-K.R.H. (d.i. Kurt R. Hoffmann) Sonderborg
67. Janus系列:(羽毛笔消失了吗…)和(欢迎委员会…)(2019年) by Serena Perrone 高清作品[21%] 材质 :Screenprint 尺寸 :27.9 × 76.2 cm Print Janus系列:(羽毛笔消失了吗…)和(欢迎委员会…)(2019年)-Serena Perrone(American, b. 1979)英文名称:Janus Series: (Does the Quill Vanish...) and (Welcome Commitee...) (2019) | Available for Sale-Serena Perrone
68. 如果你不能呼吸,你就不能尖叫(2019年) by Natacha Donzé 高清作品[20%] 材质 :Acrylic on canvas 尺寸 :110 × 130 cm Painting 如果你不能呼吸,你就不能尖叫(2019年)-娜塔莎·唐泽(Swiss, b. 1991)英文名称:If you can’t breathe, you can’t scream, (2019)-Natacha Donzé
69. 不能做馅饼的蛋夫人(不能做馅饼的蛋夫人) - 马丁·基彭伯格 高清作品[20%] Martin KippenbergerEifrau die man nicht schubladieren kann (Egg Lady Who Can’t Be Piegeonholed)signed with the artist\'s initials and dated 96 oil on canvasEifrau die man nicht schubladieren kann (Egg Lady Who Can’t Be Piegeonholed)-MARTIN-KIPPENBERGER(不能做馅饼的蛋夫人(不能做馅饼的蛋夫人)-马丁·基彭伯格)