PORTRAIT OF ANNE HYDE, DUCHESS OF YORK AND ALBANY (1637-1671), FULL-LENGTH, IN A BLUE GOWN TRIMMED WITH ERMINE, STANDING BEFORE A GOLD CURTAIN WITH HER CROWN ON A TABLE-STUDIO-OF-SIR-PETER-LELY- (约克和奥尔巴尼公爵夫人安妮·海德(1637-1671)的肖像,全身穿着镶有貂皮的蓝色长袍,站在金色窗帘前,王冠放在桌子上-彼得·莱利爵士工作室-)
~
Kompositionsudkast til et portræt af en ung pige med højre hånd i siden og venstre arm om halsen på sin hund, stående ved en havetrappe (1790 – 1799) --Jens Juel (丹麦画家, 1745-1802)
Portrait of Ortensia Mancini, duchessa di Mazzarino (1646–1699), half-length, wearing a lace-trimmed gold dress, with pink blooms at her breast-Jacob-Ferdinand-Voet (奥尔滕西亚·曼奇尼的肖像,杜切萨·迪·马扎里诺(duchessa di Mazzarino,1646-1699),半身,穿着蕾丝镶边的金色连衣裙,胸前有粉色花朵-雅各布·费迪南德·沃特)