Tout rose (peinture rectangulaire représentant un carré perspectiviste qui a la rougeolle), 1955-Richard-Mortensen
(全粉红色(代表透视方块的矩形绘画,有红色),1955年-理查德·莫滕森)
62.
亲爱的Reptar,BS代表美丽图案,2022年 by Pedro Troncoso 高清作品[23%]
63.
一座雕塑的材料代表了一个过去的奢华和颓废时代(2012年) by Iman Issa 高清作品[23%]
64.
安德烈·洛特(Andre Lhote)1946年创作的原创版画《立体派风景》 by André Lhote 高清作品[23%]
65.
既不是他们死后的遗骸,也不是他们死后的遗骸(2016年) by Cristina Piffer 高清作品[23%]
材质 :Vaccine grease and paraffin, stainless steel table | Grasa vacuna y parafina, mesa de acero inox 尺寸 :75 × 105 × 40 cm Other
既不是他们死后的遗骸,也不是他们死后的遗骸(2016年)-克里斯蒂娜·皮弗(Argentine, b. 1953)
英文名称:Neither the remains of their dead | Ni los despojos de sus muertos (2016) | Available for Sale-Cristina Piffer
66.
W代表男人能做的最糟糕的事情(2017) by Anton Kannemeyer 高清作品[23%]
67.
蜗牛代表学院拥抱的波希米亚(2020年) by Martin Farnholc Halley 高清作品[23%]
68.
细想她,她是一个场合,不是无关紧要的,也不是一个包罗万象的,不是落后的,不是柔韧的或可替代的,一个矛盾的左右,她在中心,就像浸透在紫色长袍中的藏红花太阳,开始和起源谁的意愿将开花(2020) by Rina Banerjee 高清作品[22%]
材质 :Acrylic and ink on WC paper 尺寸 :38.1 × 27.9 cm Drawing, Collage or other Work on Paper
细想她,她是一个场合,不是无关紧要的,也不是一个包罗万象的,不是落后的,不是柔韧的或可替代的,一个矛盾的左右,她在中心,就像浸透在紫色长袍中的藏红花太阳,开始和起源谁的意愿将开花(2020)-班尼杰(Indian, b. 1963)
英文名称:Contemplate she,she is the occasion, not tangential,nor a catch all, not behind, not pliable or replaceable,a paradoxical left and right,she is in the center like saffron sun drenched in purple robes, the beginning and origin who’s willingness will flower (2020) | Available for Sale-Rina Banerjee