比德梅尔马克杯艺术和古董-
-
Opalglas, geschichtet mit blauem Glas, taillierte Form, durchschliffene Facetten, in Gold, Silber und Buntemaille gemalte Blüten und Ranken, Böhmen, um 1845, Höhe 13 cm (Zí)
材质 :The stick pin’s head set with an oval-cut ruby of about one carat from Burma without thermal treatment, within an old-European cut diamond frame, for a total diamond weight of circa 0.4 carats, mounted in silver and 18k yellow gold, probably Austrian 尺寸 :6.9 × 10 cm Jewelry
古董红宝石和钻石别针(约1890年)-无名艺术家
英文名称:Antique ruby and diamond pin (ca. 1890)-Unknown Artist
艺术装饰饮酒服务艺术和古董-
-
Silber 800/1000, Kaffeekanne, Teekanne, Milchkännchen, Sahnekännchen, Zuckerdose, auf ovalem Tablett, getriebenes Hammerdekor, Henkel und Griffe der Kännchen aus Ebenholz, Gew. 4.435,30 g, tschechoslowakische Punze 1929 - 41, Meistermarke FB (František Bibus) (Ši)
Giorgio de Chirico
1888 - 1978
Tempio e rocce in una stanza (Temple and Rocks in a Room)
signed g. de Chirico (lower left)
oil on canvas
50.4 by 60cm., 19⅞ by 23⅝in.
Framed: 85.7 by 95cm., 33¾ by 37½in.
Painted circa 1975.
The authenticity of this work has been confirmed by the Fondazione Giorgio e Isa de Chirico.
Tempio e rocce in una stanza (Temple and rocks in a room)-Giorgio-de-Chirico
(房间里的庙宇和岩石(房间里的庙宇和岩石)-里科)