62. 城市什么都没有,只有死亡;卡斯特尔的巴黎公主街14号;如果没有恶魔[三部作品];1964-65 - 安迪·沃霍尔(1928-1987)和杰拉德·马兰加(1943年) 高清作品[27%]

Nothing in the City, Only Death; Castel\'s 14 Rue de Princesse, Paris; What If There Were No Diabiness [Three Works]; 1964-65

  • Andy Warhol (1928 - 1987) and Gerard Malanga (b. 1943)
  • Nothing in the City, Only Death; Castel\'s 14 Rue de Princesse, Paris; What If There Were No Diabiness [Three Works]; 1964-65
  • Nothing in the City, Only Death; Castel\'s 14 Rue de Princesse, Paris; What If There Were No Diabiness [Three Works]; 1964-65-ANDY-WARHOL-(1928---1987)-AND-GERARD-MALANGA-(B.-1943)
    (城市什么都没有,只有死亡;卡斯特尔的巴黎公主街14号;如果没有恶魔[三部作品];1964-65-安迪·沃霍尔(1928-1987)和杰拉德·马兰加(1943年))

    63. 当浴室的某个女孩抱怨她的男朋友做了什么,而你和你的朋友确认她对他有处时(2019年) by Miranda Tacchia 高清作品[26%]

    When some girl in the bathroom complains about what her boyfriend did and you and your friends confirm that she is WAY to good for him (2019)

    材质 :Marker and ink on paper 尺寸 :10.2 × 15.2 cm Drawing, Collage or other Work on Paper

    当浴室的某个女孩抱怨她的男朋友做了什么,而你和你的朋友确认她对他有处时(2019年)-米兰达·塔奇亚

    英文名称:When some girl in the bathroom complains about what her boyfriend did and you and your friends confirm that she is WAY to good for him (2019)-Miranda Tacchia

    67. 如果乡村生活能为你做点什么,想想它能为我做些什么!在家接待一名城市儿童两周。` If the country life does something for you, think what it might do for me! Host a city child for 2 weeks in your home. (1972) 高清作品[25%]

    ~
If the country life does something for you, think what it might do for me! Host a city child for 2 weeks in your home. (1972) -

    图片文件尺寸: 3788 x 5794px

    如果乡村生活能为你做点什么,想想它能为我做些什么!在家接待一名城市儿童两周。

    ~ If the country life does something for you, think what it might do for me! Host a city child for 2 weeks in your home. (1972) -

    68. 维多利亚时代的萨杜(1831-1908),他的妻子和孩子们在马利国王家的大客厅的肖像` Portrait de Victorien Sardou (1831~1908), de sa femme et de ses enfants dans le grand salon de leur maison de Marly~le~Roi (1885) by Auguste de La Brély 高清作品[23%]

    ~
Portrait de Victorien Sardou (1831~1908), de sa femme et de ses enfants dans le grand salon de leur maison de Marly~le~Roi (1885) -

    图片文件尺寸: 4228 x 3350px

    维多利亚时代的萨杜(1831-1908),他的妻子和孩子们在马利国王家的大客厅的肖像-奥古斯特·德拉布雷利

    ~ Portrait de Victorien Sardou (1831~1908), de sa femme et de ses enfants dans le grand salon de leur maison de Marly~le~Roi (1885) --Auguste de La Brély (法国艺术家, 1838-1906)

    70. 体育牧师;为什么要绞死——我是说保佑我!如果他们没有别在我自己的教堂院子碰到他;` The Sporting Parson; Why Hang – I Mean Bless Me! If They Havent Run into Him in My Own Churchyard! by Hablot Knight Browne 高清作品[22%]

    ~
The Sporting Parson; Why Hang – I Mean Bless Me! If They Havent Run into Him in My Own Churchyard!-

    图片文件尺寸: 4096 x 2935px

    体育牧师;为什么要绞死——我是说保佑我!如果他们没有别在我自己的教堂院子碰到他;-哈布洛特·奈特·布朗

    ~ The Sporting Parson; Why Hang – I Mean Bless Me! If They Havent Run into Him in My Own Churchyard!--Hablot Knight Browne (English, 1815 – 1882)