Heaven Is A Place On Earth-Jack-Coulter
(天堂是地球上的一个地方-杰克·库尔特)
52.
木桩上的草药是黑色的 - 10295×6863px 高清作品[12%]
53.
野口聪的印章(1930年) by Qi Baishi 高清作品[12%]
54.
Kút-tee-o-túb-bee,他是怎么杀的,一个著名的勇士`
Kút~tee~o~túb~bee, How Did He Kill, a Noted Brave (1834) by George Catlin 高清作品[12%]
55.
体育牧师;一个发现——我们的牧师只是跟着他,看看他亲爱的兄弟们是怎么做的`
The Sporting Parson; A Find~ and Our Parson Just Follows a Little, to See How His Dear Brethren Behave Themselves by Hablot Knight Browne 高清作品[12%]
56.
闪光,II。33银总统印章(1968) by Andy Warhol 高清作品[12%]
57.
矿工在废弃的中国大院中的铺位,之所以这样称呼,是因为它可能在1904年至1910年间安置了契约中国劳工。在20世纪50年代被遗弃之前,黑人矿工住在这里。小火和杰克金矿,杰米斯顿。1965年7月,1965年 by David Goldblatt 高清作品[12%]
材质 :Silver gelatin photograph on fibre-based paper 尺寸 :55 × 44.5 cm Photography
图片文件尺寸 : 5630 x 4332px
矿工在废弃的中国大院中的铺位,之所以这样称呼,是因为它可能在1904年至1910年间安置了契约中国劳工。在20世纪50年代被遗弃之前,黑人矿工住在这里。小火和杰克金矿,杰米斯顿。1965年7月,1965年-大卫·戈德布拉特(South African, 1930–2018)
英文名称:Miner\'s bunks in the abandoned Chinese compound, so called because it probably housed indentured Chinese labourer between 1904 and 1910. Before its abandonment in the 1950s, Black miners were accomodated here. Simmer and Jack Gold Mine, Germiston. July 1965, 1965-David Goldblatt