562. 新年贺卡。1900年前主要绘画印刷品,水彩画,微型画` by Neujahrskarte 高清作品[24%]

DO-Neujahrskarte - Meisterzeichnungen und Druckgraphik bis 1900, Aquarelle, Miniaturen
图片文件像素:4800 x 3400 px

新年贺卡。1900年前主要绘画印刷品,,-

-

\"Nichts soll je im Wege stehn, immer glücklich Dich zu sehn\", nach 1815, Streifenzugkarte, Umrißradierung koloriert, 7,2 x 9 cm, typographisch bezeichnet Wien bey J. Bermann, Nr. 228, (Hu)

Sammlung aus dem Nachlass des Kunst- und Musikalienhändlers Joseph Eder /Jermias Bermann, Wien
Lot. 252 – 292

Der Wiener Kunst- und Musikalienhändler Joseph Jakob Martin Eder (1759-1835) begründete 1789 im Haus „Zum schwarzen Elephanten“ am Graben (Konskriptionsnummer 619) die Eder‘sche Kunsthandlung. Er befasste sich im Wesentlichen mit dem Vertrieb von Visitbillets, die anfangs ganz einfach, dann in Papier, Seide und Atlas gepresst waren. Auch Transparentkarten wurden bei ihm erzeugt. Der Höhepunkt seiner Tätigkeit lag zwischen 1811 und 1816 als er zur Herstellung seiner Karten mehrere hundert Leute beschäftigte. Seit 1811 war sein Schwiegersohn Jeremias Bermann Teilhaber, seit 1815 Alleininhaber des Geschäfts. Die Firma verlegte Heiligen- und Historienbilder, Landkarten, Almanache, Mandlbogen und Clark‘sche Figuren. Joseph Eder war auch einer der Wiener Verleger Ludwig van Beethovens, u.a. der Klaviersonate op. 10.

Die außerordentliche Sammlung aus dem Besitz der Nachkommen der Verlags- und Kunsthandlung Joseph Eder dokumentiert mit Stammbüchern, kleinen Erinnerungsstücken und Aquarellen, Liebespfändern und dekorativen Schatullen das Leben in einem gutbürgerlichen Milieu in Wien am Beginn des 19. Jahrhunderts.

Biedermeier-Glückwunschkarten
„Grußkarten, deren Szenerie z.T. auch „mechanisch“ verwandelt werden konnte durch Ziehen, Drehen oder Klappen. Zu den kulturgeschichtlichen Zeugnissen der Biedermeierzeit (um 1815-1848) zählen Freundschafts- und Glückwunschkarten. Der Versuch, sich der allmächtigen Obrigkeit zu entziehen, schlug sich nicht zuletzt im Rückzug in die Privatsphäre nieder. So pflegte und kultivierte man die häusliche Welt und sah im Familienleben das höchste Glück. Darin fand man Raum genug für ein Schwelgen in Gefühlen, für Schwärmereien und Gemütsempfindungen. Freundschaft, Liebe und Treue bildeten die bevorzugten Themen der Wunschkarten, die sich zum Modeschlager entwickelten. Von den rund 100 Verlagen, die während der Biedermeierzeit Glückwunschkarten vertrieben, waren allein vierzig in Wien ansässig. Die Stadt war Geburtsort der „mechanischen“ Glückwunschkarte, die sich zwischen 1810 und 1830 durch eine schier unerschöpfliche Flut von witzigen Einfällen auszeichnete. Eine beliebte Form stellte die Streifenzugkarte dar, bei der eingesteckte und ausziehbare Zugstreifen oder Seidenbänder Bild und Text enthalten, die sichtbar werden, wenn man an den seitlich überstehenden Enden zieht. Ein weiterer populärer Typ war die Drehkarte, bei welcher der Szenenwechsel über einen durch Fadenknoten entstandenen Drehpunkt ermöglicht wird. Die Verbindung beider Systeme ergab die Hebelzugkarte, welche die Bewegung in alle Richtungen zulässt. Raffinierteste Anordnungen und Kombinationen von Mechanismen ergaben unzählige Varianten, die allesamt die privaten Geheimnisse und Wünsche zu verbergen und spielerisch zu enthüllen suchten.“ (Peter Weibel, Die Sammlung Werner Nekes, Katalog Landesmuseum Joanneum Graz, 2003)

565. 弗朗西斯科·丰特巴索(Francesco Fontebasso)将1900年前绘画版画、、归为托马斯特作品` by Francesco Fontebasso zugeschrieben/attributed 高清作品[24%]

DO-Francesco Fontebasso zugeschrieben/attributed - Meisterzeichnungen und Druckgraphik bis 1900, Aquarelle, Miniaturen
图片文件像素:4800 x 3400 px

弗朗西斯科·丰特巴索(Francesco Fontebasso)将1900年前绘画版画、、微缩画归为托马斯特作品-

-

(1707-1769)
五个头部研究,棕色羽毛,灰色水洗,铅笔痕迹,讲义上,8 x 10厘米,晒黑,轻微斑点,passep。,无框架(Sch)

567. 未经修饰。莉莉安娜·马雷斯卡艺术作品|没有你́图洛。Liliana Maresca及其作品(1983年) by Liliana Maresca, Marcos López 高清作品[24%]

Untitled. Liliana Maresca with her artworks | Sin título. Liliana Maresca con su obra (1983) | Available for Sale

材质 :Photoperformance. Photography by Marcos López. Vintage print c.1983. Gelatin silver print on RC paper. | Fotoperformance. Fotografía por Marcos López. Copia de época c.1983. Gelatina de plata sobre papel RC. 尺寸 :10.6 × 16.5 cm Photography

未经修饰。莉莉安娜·马雷斯卡艺术作品|没有你́图洛。Liliana Maresca及其作品(1983年)-利莉安娜·马雷斯卡,马科斯·洛佩斯(Argentine, 1951–1994)

英文名称:Untitled. Liliana Maresca with her artworks | Sin título. Liliana Maresca con su obra (1983) | Available for Sale-Liliana Maresca, Marcos López

568. 1830°左右艺术家掌握了1900年左右绘画版画、、` by Künstler um 1830 高清作品[24%]

DO-Künstler um 1830 - Meisterzeichnungen und Druckgraphik bis 1900, Aquarelle, Miniaturen
图片文件像素:4800 x 3400 px

1830°左右艺术家掌握了1900年左右绘画版画、、微缩画-

-

两个视图,布拉格赫拉丁城堡与圣维图斯大教堂丽城城堡,标题为“布拉格赫拉丁城堡与圣维图斯大教堂右侧丽城城堡”,签名日期为舒尔茨1832品脱。,旧层压纸上水粉,54.5 x 58厘米,镶框,以及“布拉格附近帝国磨坊”,verso标题,字母组合作品,旧层压纸上水粉,这幅古老刻有“Doleschal主教,La Oeconomice…”胸衣,40.5 x 54厘米,带框,轻微受损,(2)(胸罩)

570. 超现实主义我!(萨尔瓦多·达利肖像,带着珠宝眼泪,在霍斯特之后),2009年 by Francesco Vezzoli 高清作品[24%]

Le Surréalisme C\'Est Moi! (Portrait of Salvador Dalí with Jewels and Tears, After Horst), 2009

材质 :Inkjet print on canvas with custom jewelry and cotton and metallic embroidery, in artists chosen frame 尺寸 :104 × 77 × 6 cm Painting

图片文件尺寸 : 5630 x 4332px

超现实主义我!(萨尔瓦多·达利肖像,带着珠宝眼泪,在霍斯特之后),2009年-弗朗西斯科·维佐利(Italian, b. 1971)

英文名称:Le Surréalisme C\'Est Moi! (Portrait of Salvador Dalí with Jewels and Tears, After Horst), 2009-Francesco Vezzoli