541. 玛丽·帕特诺,née。内梅施克,后来阿默林,后来阿默林。霍约斯(艺术第四任妻子)` Marie Paterno, geb. Nemetschke, später Amerling, bzw. Hoyos (4. Frau des Künstlers) (1870) by Friedrich von Amerling 高清作品[22%]

`
Marie Paterno, geb. Nemetschke, später Amerling, bzw. Hoyos (4. Frau des Künstlers) (1870) -

图片文件尺寸: 2374 x 2920px

玛丽·帕特诺,née。内梅施克,后来阿默林,后来阿默林。霍约斯(艺术第四任妻子)-费德里希·冯·阿莫灵

` Marie Paterno, geb. Nemetschke, später Amerling, bzw. Hoyos (4. Frau des Künstlers) (1870) --Friedrich von Amerling (奥地利艺术家, 1803 - 1887)

549. 斯芬克斯。。。我凝视,什么都不能改变,仍然在一个无法接近地平线上紧张地看着事情。我一个快乐女人` Le Sphynx…mon regard que rien ne peut devier, demeure tendu a travers les choses sur un horizon inaccessible. La Chimere – Moi, Je suis legere et joyeuse (1889) by 奥迪隆·雷东 高清作品[22%]


Le Sphynx…mon regard que rien ne peut devier, demeure tendu a travers les choses sur un horizon inaccessible. La Chimere – Moi, Je suis legere et joyeuse (1889) -

图片文件尺寸: 2520 x 4000px

斯芬克斯。。。我凝视,什么都不能改变,仍然在一个无法接近地平线上紧张地看着事情。我一个快乐女人-奥迪隆·雷登

Le Sphynx…mon regard que rien ne peut devier, demeure tendu a travers les choses sur un horizon inaccessible. La Chimere – Moi, Je suis legere et joyeuse (1889) --Odilon Redon (法国艺术家, 1840-1916)

550. 一对路易十五镀金青铜梅森瓷器两支烛台,18世纪中期瓷器 - 一对路易十五镀金青铜梅森瓷器双枝烛台瓷器18世纪中期 高清作品[22%]

A PAIR OF LOUIS XV GILT BRONZE AND MEISSEN PORCELAIN TWO-BRANCH CANDELABRA, THE PORCELAIN MID-18TH CENTURY-A-PAIR-OF-LOUIS-XV-GILT-BRONZE-AND-MEISSEN-PORCELAIN-TWO-BRANCH-CANDELABRA-THE-PORCELAIN-MID-18TH-CENTURY

A PAIR OF LOUIS XV GILT BRONZE AND MEISSEN PORCELAIN TWO-BRANCH CANDELABRA, THE PORCELAIN MID-18TH CENTURY-A-PAIR-OF-LOUIS-XV-GILT-BRONZE-AND-MEISSEN-PORCELAIN-TWO-BRANCH-CANDELABRA-THE-PORCELAIN-MID-18TH-CENTURY
(一对路易十五镀金青铜梅森瓷器两支烛台,18世纪中期瓷器-一对路易十五镀金青铜梅森瓷器双枝烛台瓷器18世纪中期)