532. 黑格·斯通低声说,是她给了他们魔法,你知道你绝不能中间有洞的石头扔掉。它们是幸运石(2021) by Melissa Kime 高清作品[17%]

Hag stones whispers, it is she who gives them their magic and you know you must never just throw a stone away with a hole right through its middle. They’re the lucky stones (2021) | Available for Sale

材质 :Acrylic, watercolour, oil bar and pencil on paper 尺寸 :21 × 29 cm Drawing, Collage or other Work on Paper

黑格·斯通低声说,是她给了他们魔法,你知道你绝不能中间有洞的石头扔掉。它们是幸运石(2021)-梅丽莎·基姆(British, b. 1989)

英文名称:Hag stones whispers, it is she who gives them their magic and you know you must never just throw a stone away with a hole right through its middle. They’re the lucky stones (2021) | Available for Sale-Melissa Kime

533. 阿恩·雅各布森(Arne Jacobsen)20世纪60年代(约20世纪60年代)设计的一套八印度红色皮革丹麦餐椅 by Arne Jacobsen 高清作品[17%]

Set of Eight Danish Dining Chairs in Indian Red Leather by Arne Jacobsen 1960s (ca. 1960s)

材质 :Indian red leather and chrome steel. 尺寸 :77 × 62 × 52 cm Design\\\\u002FDecorative Art

阿恩·雅各布森(Arne Jacobsen)20世纪60年代(约20世纪60年代)设计的一套八印度红色皮革丹麦餐椅-阿尔内·雅各布森(Danish, 1902–1971)

英文名称:Set of Eight Danish Dining Chairs in Indian Red Leather by Arne Jacobsen 1960s (ca. 1960s)-Arne Jacobsen

534. ;骑士美丽的姑娘抱在怀里,抱着她走过小溪她的小岛与海岸隔开的狭窄空间;` The knight took the beautiful girl in his arms and bore her over the narrow space where the stream had divided her little island from the shore. by Arthur Rackham 高清作品[17%]

~
The knight took the beautiful girl in his arms and bore her over the narrow space where the stream had divided her little island from the shore.-

图片文件尺寸: 2930 x 3856px

;骑士美丽的姑娘抱在怀里,抱着她走过小溪她的小岛与海岸隔开的狭窄空间;-亚瑟·拉克姆

~ The knight took the beautiful girl in his arms and bore her over the narrow space where the stream had divided her little island from the shore.--Arthur Rackham (English, 1867-1939)

535. 有一天,在我面前,一位法师我周围的地平线拉了出来(贝尔岛5号)(2021年)|可以出售 by Capucine Vever 高清作品[17%]

Et un jour en ma présence, un mage retira l\'horizon tout autour de moi (Belle Île #5) (2021) | Available for Sale

材质 :Pigmented print on paper 尺寸 :80 × 100 cm Photography

有一天,在我面前,一位法师我周围的地平线拉了出来(贝尔岛5号)(2021年)|可以出售-Capucine Vever

英文名称:Et un jour en ma présence, un mage retira l\'horizon tout autour de moi (Belle Île #5) (2021) | Available for Sale-Capucine Vever

536. 有一天,在我面前,一位法师我周围的地平线拉了出来(贝尔岛6号)(2021年)|可以出售 by Capucine Vever 高清作品[17%]

Et un jour en ma présence, un mage retira l\'horizon tout autour de moi (Belle Île #6) (2021) | Available for Sale

材质 :Pigmented print on paper 尺寸 :80 × 100 cm Photography

有一天,在我面前,一位法师我周围的地平线拉了出来(贝尔岛6号)(2021年)|可以出售-Capucine Vever

英文名称:Et un jour en ma présence, un mage retira l\'horizon tout autour de moi (Belle Île #6) (2021) | Available for Sale-Capucine Vever

537. 有一天,在我面前,一位法师我周围的地平线拉了出来(贝尔岛4号)(2021年)|可以出售 by Capucine Vever 高清作品[17%]

Et un jour en ma présence, un mage retira l\'horizon tout autour de moi (Belle Île #4) (2021) | Available for Sale

材质 :Pigmented print on paper 尺寸 :80 × 100 cm Photography

有一天,在我面前,一位法师我周围的地平线拉了出来(贝尔岛4号)(2021年)|可以出售-Capucine Vever

英文名称:Et un jour en ma présence, un mage retira l\'horizon tout autour de moi (Belle Île #4) (2021) | Available for Sale-Capucine Vever