图片文件尺寸: 2656 x 3212px
提香在画他最后的作品-约瑟夫·尼古拉斯·罗伯特·弗莱里
~ Titian, painting his last work (1843) --Joseph Nicolas Robert-Fleury (法国艺术家, 1797 – 1890)
图片文件尺寸: 8392×10200 px
《思想者》,1880年版,1901年出演-奥古斯特·罗丁
-The Thinker was originally conceived not in heroic isolation, but as part of Rodin\'s monumental Gates of Hell—a pair of bronze doors intended for a museum of decorative arts in Paris. Although the doors were never cast during the sculptor\'s lifetime, they nevertheless provided Rodin a rich source of ideas for individual figures and groups that he worked and reworked for the rest of his career.
The theme for Gates of Hell was taken from Dante\'s Inferno, and this figure, planned for the lintel on top, was initially conceived as the poet himself. His nudity, though, marked him as a universal embodiment of every poet—every creator—who draws new life from the imagination. In the late 1880s Rodin began to exhibit the figure, sometimes with the title Poet, other times as Poet/Thinker. By 1896, however, it had become simply The Thinker, a still more universal image that reveals in physical terms the mental effort and even anguish of creativity. As Rodin himself described: \"What makes my Thinker think is that he thinks not only with his brain, with his knitted brow, his distended nostrils and compressed lips, but with every muscle of his arms, back, and legs, with his clenched fist and gripping toes.\"
Rodin\'s Thinker exists today in many casts and sizes. More than fifty are known in this size—which is the size of Rodin\'s original handmade clay model.
EMILE ANTOINE BOURDELLE | TÊTE DE RIEUSE SUR PIÉDOUCHE, ÉTUDE POUR LA FIGURE DE GAUCHE DE RIRES ET ROSES (I) & TÊTE DE RIEUSE SUR PIÉDOUCHE, ÉTUDE POUR LA FIGURE DE DROITE DE RIRES ET ROSES (II) (A PAIR OF WORKS)-Sold-Without-Reserve-
(埃米尔·安托万·布尔戴尔|皮杜切的笑脸,为左边的笑脸和玫瑰做研究(一)&皮杜切的笑脸,为右边的笑脸和玫瑰做研究(二)(一对作品)-毫无保留地出售-)
Ten drawings: (i) Groupe de personnages et croissant de lune (ii) Thème de recherche pour la Porteuse eau (iii) Etude pour les huiles de 1947: Flood ou Inondation ou Grange Blanche (iv) Etude pour les tableaux intitulés Black Mountain (v) Etude pour les huiles: Granges au bord de l;eau ou Barn by the pool spring (vi) Etude de montagnes (vii) Mise en page œuvres pour une exposition (viii) Etudes divers pour des œuvres exécutées entre 1951 et 1957 (ix) Croquis un cylindre (x) Worls Library, série de croquis pour un projet de bibliothèque-Amédée-Ozenfant
(十幅图:(一)人物组与新月(二)D载体研究主题;水(iii)1947年石油研究:洪水或洪水或白色谷仓(iv)黑山表格研究(v)石油研究:L边缘的谷仓;池泉旁的水或谷仓(vi)山地研究(vii)布局D展览作品(八)1951年至1957年间作品的杂项研究(九)草图D一个气缸世界%s库,库项目的草图系列-阿米德·奥齐芬特)