41. 最后,每一天都是一样的。唯一改变的是我窗户后面的灯光。每天都一样。每天都很暖和。更明亮,2021 by Kristi Kongi 高清作品[20%]

By the end, every day was the same. The only thing that changed was the light behind my window. Each day, it was different. Each day, it was warmer. And brighter, 2021

材质 :Watercolour, gel pen on paper, wooden frame, glass 尺寸 :28 × 24 cm Painting

最后,每一天都是一样的。唯一改变的是我窗户后面的灯光。每天都一样。每天都很暖和。更明亮,2021-克里斯蒂·孔吉()

英文名称:By the end, every day was the same. The only thing that changed was the light behind my window. Each day, it was different. Each day, it was warmer. And brighter, 2021-Kristi Kongi

42. 红色人物陶瓷圆柱陨石坑,归属于斯基维茨画家,阿卡艺术,约公元前490-480年。 - A-Attic-Red-figued-Column-Krater-attributed-to-the-Tyszkiewicz-Painter-circa-490-480-B.C- 高清作品[19%]

 Cratère à colonne en céramique à figures rouges, attribué au Peintre de Tyszkiewicz, art attique, vers 490-480 avant J.-C.-An-Attic-Red-figured-Column-Krater-attributed-to-the-Tyszkiewicz-Painter-circa-490-480-B.C.-

Cratère à colonne en céramique à figures rouges, attribué au Peintre de Tyszkiewicz, art attique, vers 490-480 avant J.-C.-An-Attic-Red-figured-Column-Krater-attributed-to-the-Tyszkiewicz-Painter-circa-490-480-B.C.-
(红色人物陶瓷圆柱陨石坑,归属于斯基维茨画家,阿卡艺术,约公元前490-480年。-A-Attic-Red-figued-Column-Krater-attributed-to-the-Tyszkiewicz-Painter-circa-490-480-B.C-)

44. 颜色VII II的均匀垂直带;颜色VI-III的均匀垂直带;均匀的垂直色带X IV;均匀的垂直色带II[四件作品] - 索尔莱维特 高清作品[18%]

Uneven Vertical Bands of Color VII II; Uneven Vertical Bands of Color VI III; Uneven Vertical Bands of Color X IV; Uneven Vertical Bands of Color II [four works]-Sol-LeWitt

Uneven Vertical Bands of Color VII II; Uneven Vertical Bands of Color VI III; Uneven Vertical Bands of Color X IV; Uneven Vertical Bands of Color II [four works]-Sol-LeWitt
(颜色VII II的均匀垂直带;颜色VI-III的均匀垂直带;均匀的垂直色带X IV;均匀的垂直色带II[四件作品]-索尔莱维特)

45. La Sleet Double(完整的14幅作品组合,装在原始的布料翻盖盒中,文本由Helene Parmelin创作)(1967年) by After Pablo Picasso 高清作品[16%]

La Flute Double (incomplete portfolio of 14 prints housed in original cloth clamshell box with text by Helene Parmelin) (1967)

材质 :Pochoirs 尺寸 :57.2 × 44.5 cm Print

La Sleet Double(完整的14幅作品组合,装在原始的布料翻盖盒中,文本由Helene Parmelin创作)(1967年)-在巴勃罗·毕加索之后

英文名称:La Flute Double (incomplete portfolio of 14 prints housed in original cloth clamshell box with text by Helene Parmelin) (1967)-After Pablo Picasso

46. 雅典奥林匹亚(雅典,阿卡,奥林匹亚顿,南普里斯塔西斯的圆柱鼓。110 x 44米的柱状柱状物。104根由五旬期大理石制成的索林亚圆柱中的15根至今仍屹立倒。这座寺庙是哈德良皇帝在公元131年至132年根据科苏乌斯的平面图建造的。西南景观。照片:1994年(1994年) by Josef Koudelka 高清作品[16%]

Olympieion, Athens (Attica, Olympieidon, column drums from the south pêristasis. 110 x 44 m stylobate. Fifteen of the 104 Xorinthian columns of Pentelic marble are still standing today. The temple was built by Emperor Hadrian in 131-132 CE from plans by Cossutius. View from southwest. Photograph: 1994. (1994) | Available for Sale

材质 :Archival pigment print 尺寸 :83 × 254 cm Photography

雅典奥林匹亚(雅典,阿卡,奥林匹亚顿,南普里斯塔西斯的圆柱鼓。110 x 44米的柱状柱状物。104根由五旬期大理石制成的索林亚圆柱中的15根至今仍屹立倒。这座寺庙是哈德良皇帝在公元131年至132年根据科苏乌斯的平面图建造的。西南视图。照片:1994年(1994年)-约瑟夫·寇德卡(Czech-French, b. 1938)

英文名称:Olympieion, Athens (Attica, Olympieidon, column drums from the south pêristasis. 110 x 44 m stylobate. Fifteen of the 104 Xorinthian columns of Pentelic marble are still standing today. The temple was built by Emperor Hadrian in 131-132 CE from plans by Cossutius. View from southwest. Photograph: 1994. (1994) | Available for Sale-Josef Koudelka