马克斯·舍德尔,19世纪的油画和水彩画。19世纪-
-
(Wien 1834-1921)
Stillleben mit orientalischen Ziergegenständen, signiert, datiert Max Schödl 1912, Öl auf Holz, 32 x 24 cm, gerahmt, (W)
Provenienz:
Dorotheum Wien, 23. Juni 1936; Lot 285;
Privatsammlung Österreich.
拉斐尔·冯·安布罗斯:《19世纪的油画和水彩画》。19世纪-
-
(Prag 1855-1895 Gutenstein)
In Erwartung, signiert, datiert R. Ambros (1)880, Öl auf Leinwand, 155 x 87 cm, gerahmt, (Rei)
Raphael von Ambros war Schüler Hans Makarts an der Wiener Akademie und wurde mit seinen Allegorien und Portraits weit über die Grenzen Wiens hinaus bekannt. So wurden Werke von ihm unter anderem auch im Pariser Salon ausgestellt. Er war der älteste Sohn des Komponisten und Oberstaatsanwaltssubstituts August Wilhelm Ambros (1816-1876). Ambros wurde 1878in den österreichischen Ritterstand erhoben.
弗兰兹·冯·德弗莱格,19世纪的油画和水彩画。19世纪-
-
(Stronach b. Dölsach 1835-1921München)
\"Hausgang mit Treppenaufgang\", rückseitig Visitenkarte mit Widmung von Franz Defregger, Öl auf Leinwand, 38,5 x 49,5 cm, gerahmt, (Rei)
Gutachten von Hans Peter Defregger, 1991 vorhanden.
Im Defregger Archiv wurde das Bild unter der Nr. 405081 aufgenommen.
材质 :Offset lithograph 尺寸 :84.1 × 59.1 cm Print
如果像弗拉基米尔·普京、奈杰尔·法拉奇、乔治·加洛韦、海军陆战队员勒本和ISIS这样的人希望英国离开欧盟,那你会怎么想?(2016)-沃尔夫冈·提尔曼斯(German, b. 1968)
英文名称:If People Like Vladimir Putin, Nigel Farage, George Galloway, Marine LePen, and ISIS Want Britain to Leave the E.U. Where Does that Put You? (2016)-Wolfgang Tillmans
材质 :Coloured relief and intaglio printing 尺寸 :65.5 × 48.5 cm Print
德斯埃塞因茨现在看着这只乌龟蹲在餐厅的一个角落里,在半明半暗的光线下闪闪发光(1974年)-威廉·蒂利尔(British, b. 1938)
英文名称:Des Esseintes now watched the tortoise crouching in a corner of his dining room, as it glittered in the half-light\' (1974) | Available for Sale-William Tillyer