材质 :Patinated bronze, blown glass, three sockets 尺寸 :21.6 × 24.1 × 19.1 cm Design\\\\u002FDecorative Art
纽约(20世纪初)三盏灯加奎扎尔灯罩的百合台灯-蒂芙尼工作室,魁扎尔
英文名称:Three-light Lily table lamp with Quezal shades, New York (early 20th C.)-Tiffany Studios, Quezal
A LOUIS XV GILT BRONZE, FRENCH PORCELAIN AND LACQUER CHAMBER CANDLESTICK, MID-18TH CENTURY, THE THUMBPIECE LATER-A-LOUIS-XV-GILT-BRONZE-FRENCH-PORCELAIN-AND-LACQUER-CHAMBER-CANDLESTICK-MID-18TH-CENTURY-THE-THUMBPIECE-LATER
(路易十五时期的镀金青铜、法国瓷器和漆器室内烛台,18世纪中期,后来的拇指-A-LOUIS-XV-GILT-Brown-FRENCH-Ceilar-AND-Clair-CHAMBER-CANDLESTICK-MID-THE-Thumbspect-LATER-18世纪中期)
材质 :Argentic print 尺寸 :100 × 70 cm Photography
Jean Baptiste Oudry(1753年的沙龙)的《La Lice和他的孩子们》、斯特拉斯堡(18世纪下半叶)的带有狩猎配件的火炉、Carole、剧院的枝形吊灯(19世纪)、Jeff Koons的瓷瓶小狗(1998年)。狩猎与自然博物馆(法国巴黎)(2012年)-朱利安·斯皮瓦克(French, b. 1984)
英文名称:La Lice and his little ones by Jean-Baptiste Oudry (salon of 1753), stove with hunting accessories in faience of Strasbourg (second half of the 18th century), Carole, chandelier from a theater (19th century), porcelain vase Puppie by Jeff Koons (1998). Museum of Hunting and Nature (Paris, France) (2012)-Julien Spiewak
A、 R·彭克,《雷克特·拉尔夫·温特》(recte Ralf Winter),《20世纪的绘画》。19世纪的-
-
(Dresden 1939-2017 Zürich)
Ohne Titel, signiert unten rechts: ar penck, Aquarell und Kaltnadelradierung auf Velin, Nr. 6 von 20 nummerierten Exemplaren, Plattengröße ca. 59 x 69 cm, Blattgröße ca. 73 x 82 cm, beschädigter Rahmen Ruf 1.500