401. 不,我不会说斯瓦希里语(2020) by Josie Love Roebuck 高清作品[18%] 材质 :Acrylic and embroidery on unstretched canvas 尺寸 :152.4 × 127 cm Mixed Media 不,我不会说斯瓦希里语(2020)-乔西·洛夫·罗巴克(b. 1995)英文名称:No, I Don\'t Speak Swahili (2020)-Josie Love Roebuck
402. 顺便说一句,这是一种语言(1912-1977) by Keith Vaughan 高清作品[18%] 材质 :Pencil 尺寸 :25 × 18 cm Drawing, Collage or other Work on Paper 顺便说一句,这是一种语言(1912-1977)-基思·沃恩(British, 1912–1977)英文名称:En Passant il Trait La Langue (1912-1977)-Keith Vaughan
403. 你对自己说的话很重要(2020年) by Sven Johne 高清作品[18%] 材质 :Baryta paper, silkscreen on museum glass, framed 尺寸 :155 × 164 cm Mixed Media 你对自己说的话很重要(2020年)-斯文·约翰(German, b. 1976)英文名称:What you say to yourself matters (2020)-Sven Johne
404. 他总是说他是一个自由的灵魂(2019) by Dale Frank 高清作品[18%] 材质 :Varnish and Epoxyglass on Perspex 尺寸 :200 × 200 cm Painting 他总是说他是一个自由的灵魂(2019)-戴尔·弗兰克(Australian, b. 1959)英文名称:He always said he was a free spirit (2019)-Dale Frank
405. 炼狱的灵魂也说第一次葬礼,原来的大小 - 奥古斯特·罗丁 高清作品[18%] Les Âmes du Purgatoire dit aussi Premières Funérailles, taille originale-Auguste-Rodin(炼狱的灵魂也说第一次葬礼,原来的大小-奥古斯特·罗丁)
406. 我们决定让他们两次(2002/2006)说“我们确信”, by Walid Raad 高清作品[18%] 材质 :Archival colour inkjet print 尺寸 :120.7 × 181.6 cm Photography 我们决定让他们两次(2002/2006)说“我们确信”,-瓦利德委员会英文名称:We decided to let them say, \\\"we are convinced,\\\" twice_City_IV (2002/2006) | Available for Sale-Walid Raad
407. 《玫瑰说了些什么》,Diptych(2017) by Hussein Baalbaki (Lebanon) 高清作品[18%] 材质 :Oil on Canvas 尺寸 :140 × 280 cm Painting 《玫瑰说了些什么》,Diptych(2017)-侯赛因·巴尔巴基(黎巴嫩)英文名称:What was said to the Rose , Diptych (2017) | Available for Sale-Hussein Baalbaki (Lebanon)
408. Greylag Geese,模仿Ferdinand Von Wright` Greylag Geese, Copy After Ferdinand Von Wright (1866) by Magnus Von Wright 高清作品[18%] 图片文件尺寸: 3890 x 2894px Greylag Geese,模仿Ferdinand Von Wright-马格努斯·冯·赖特~ Greylag Geese, Copy After Ferdinand Von Wright (1866) --Magnus Von Wright (Swedish, 1805 – 1868)
409. Lachenalia aloides(L.f.)英语。四色变种(蛋白石花)` Lachenalia aloides (L.f.) Engl. var. quadricolor (Opal flower) (1777 ~ 1786) by Robert Jacob Gordon 高清作品[18%] 图片文件尺寸: 2316 x 3686px Lachenalia aloides(L.f.)英语。四色变种(蛋白石花)-罗伯特·雅各布·戈登~ Lachenalia aloides (L.f.) Engl. var. quadricolor (Opal flower) (1777 ~ 1786) --Robert Jacob Gordon (荷兰艺术家, 1743 – 1795)
410. Kee Mo Ra Nia不懂英语Dandy` Kee~Mo~Rá~Nia, No English, a Dandy (1830) by George Catlin 高清作品[18%] 图片文件尺寸: 4768 x 5854px Kee Mo Ra Nia不懂英语Dandy-卡特林~ Kee~Mo~Rá~Nia, No English, a Dandy (1830) --George Catlin (美国艺术家, 1796 - 1872)