图片文件尺寸: 2953 x 3808px
研究行刑者的服装以画圣马提亚殉道-Józef Simmler
~ Study of clothing of the executioner to the painting Martyrdom of St. Matthias (1866~1867) --Józef Simmler (波兰画家, 1823-1868)
材质 :Oil paint over sanguine ink etching on velin arches cream paper 尺寸 :20 × 28 cm Print
小丑们用棍棒或坦克形状的短裙驱魔(无论哪种方式,他们最终都是阳具)(2021年)-詹姆斯·罗杰斯(British, b. 1993)
英文名称:Harlequins exorcise their demons with clubs or tank shaped tutu dresses (either way they both end up being phallic) (2021) | Available for Sale-James Rogers
材质 :Digital pigment print 尺寸 :147.3 × 101.6 cm Photography
佩内洛普·惠特尼(Penelope Whitney)回忆道:“我从小在加利福尼亚州中部骑马和比赛的马匹世界是如此可怕的性别歧视;女孩和女人通常只被视为性对象,而不是天才的骑手和训练员。”惠特尼的灵感来自查理·帕克赫斯特(Charley Parkhurst,又名独眼查理)的故事。在淘金热期间,帕克赫斯特是一名著名的驿站马车司机,他去世后,人们发现帕克赫斯特在生物学上是女性。(2018年)-Jamil灯
英文名称:“The horse world I grew up riding and competing in central California was so horribly sexist; girls and women were often seen only as sexual objects, not as talented riders and trainers,” recalls Penelope Whitney who is inspired by the story of Charley Parkhurst, aka One-Eyed Charley. Celebrated as a stagecoach driver during the Gold Rush, it was discovered after his death that Parkhurst was biologically female. (2018) | Available for Sale-Jamil Hellu