31. 我对祖国的爱和我一样强烈;我额头冒汗,试图自己误认为沙赫勒人,但那个人还是叫我巴布(约1917年) by Gaganendranath Tagore 高清作品[32%]

My Love of My Country is as Big as I am; By the Sweat of My Brow I Tried to be Mistaken for a Shahel but Still That Man Calls Me Baboo (ca. 1917)

材质 :Pen and ink on paper 尺寸 :37.1 × 25.4 cm Drawing, Collage or other Work on Paper

我对祖国的爱和我一样强烈;我额头冒汗,试图自己误认为沙赫勒人,但那个人还是叫我巴布(约1917年)-泰戈尔·加甘南德拉纳

英文名称:My Love of My Country is as Big as I am; By the Sweat of My Brow I Tried to be Mistaken for a Shahel but Still That Man Calls Me Baboo (ca. 1917)-Gaganendranath Tagore

33. 弗里德里希四世公爵伪装一名吟游诗人,在逃离康斯坦斯时向忠实的提洛人展示了自己` Duke Friedrich IV, disguised as a minstrel, reveals himself to his faithful Tyroleans while fleeing Constance (1851) by Franz Schams 高清作品[31%]

~
Duke Friedrich IV, disguised as a minstrel, reveals himself to his faithful Tyroleans while fleeing Constance (1851) -

图片文件尺寸: 3508 x 2742px

弗里德里希四世公爵伪装一名吟游诗人,在逃离康斯坦斯时向忠实的提洛人展示了自己-弗兰兹·沙姆斯

~ Duke Friedrich IV, disguised as a minstrel, reveals himself to his faithful Tyroleans while fleeing Constance (1851) --Franz Schams (奥地利艺术家, 1824–1883)

36. 如果新世界是我的。加州的万德罗斯。坐在门廊上啜饮,好像没有明天,就在我们狗屎烧灰烬之前。(2016) by Umar Rashid (Frohawk Two Feathers) 高清作品[29%]

If the New World were mine. Vandrossing in Califas. Sitting, and sipping on that stoop like there was no tomorrow, right before we burned that shit to the ground. (2016)

材质 :Acrylic, ink, coffee and tea, on paper 尺寸 :111.8 × 142.2 cm Painting

如果新世界是我的。加州的万德罗斯。坐在门廊上啜饮,好像没有明天,就在我们狗屎烧灰烬之前。(2016)-乌马尔·拉希德(两根羽毛)(American, b. 1976)

英文名称:If the New World were mine. Vandrossing in Califas. Sitting, and sipping on that stoop like there was no tomorrow, right before we burned that shit to the ground. (2016)-Umar Rashid (Frohawk Two Feathers)

38. 命运在流逝。。。智慧和L节省开支,她自己的捐款花在工人身上` La Fortune Passe… Guidée Par La Sagesse Et Leconomie, Elle Répand Ses Dons Sur Les Travailleurs (1912) by Paul-François Quinsac 高清作品[27%]

~
La Fortune Passe… Guidée Par La Sagesse Et Leconomie, Elle Répand Ses Dons Sur Les Travailleurs (1912) -

图片文件尺寸: 5200 x 2397px

命运在流逝。。。智慧和L节省开支,她自己的捐款花在工人身上-保罗·弗朗索瓦·昆萨克

~ La Fortune Passe… Guidée Par La Sagesse Et Leconomie, Elle Répand Ses Dons Sur Les Travailleurs (1912) --Paul-François Quinsac (法国艺术家, 1858-1929)

39. 命运在流逝。。。智慧和L节省开支,她自己的捐款花在工人身上` La Fortune Passe… Guidée Par La Sagesse Et Leconomie, Elle Répand Ses Dons Sur Les Travailleurs (1912) by Paul-François Quinsac 高清作品[27%]

~
La Fortune Passe… Guidée Par La Sagesse Et Leconomie, Elle Répand Ses Dons Sur Les Travailleurs (1912) -

图片文件尺寸: 5200 x 2397px

命运在流逝。。。智慧和L节省开支,她自己的捐款花在工人身上-保罗·弗朗索瓦·昆萨克

~ La Fortune Passe… Guidée Par La Sagesse Et Leconomie, Elle Répand Ses Dons Sur Les Travailleurs (1912) --Paul-François Quinsac (法国艺术家, 1858-1929)

40. 她幸福地生活在自己的窝里,站在夕阳的边缘,看着美丽的世界` She lived happily in her nest standing at the edge in the sunset looking upon the beautiful world (1903) by Henry Justice Ford 高清作品[27%]

~
She lived happily in her nest standing at the edge in the sunset looking upon the beautiful world (1903) -

图片文件尺寸 : 2051 x 3219px

她幸福地生活在自己的窝里,站在夕阳的边缘,看着美丽的世界-亨利·福特大法官

~ She lived happily in her nest standing at the edge in the sunset looking upon the beautiful world (1903) --Henry Justice Ford (English, 1860–1941)