31. 恩索与书法圈,在天堂和地球上,只有我值得尊重`Enso Circle with Calligraphy, In Heaven and on Earth, Only I Am Worthy of Respect by Mugaku Bun\'eki 高清作品[31%]

AF-Enso Circle with Calligraphy, In Heaven and on Earth, Only I Am Worthy of Respect

图片文件尺寸: 2838×5200 px

恩索与书法圈,在天堂和地球上,只有我值得尊重-切换用户

-Written in three lines of four, three, and one character respectively, the eight-character calligraphy under the enso circle reads \"In Heaven and on Earth, Only I Am Worthy of Respect\", the first words uttered by the Buddha when he emerged from the side of his mother Maya and took seven steps forward, pointing to heaven with his right hand and earth with his left.

33. 在给予奴隶自由的过程中,我们给予和保护的东西都是值得尊敬的。亚伯拉罕·林肯` In giving freedom to the slave, honourable alike in what we give and what we preserve. Abraham Lincoln (1971) by Paul Peter Piech 高清作品[29%]

~
In giving freedom to the slave, honourable alike in what we give and what we preserve. Abraham Lincoln (1971) -

图片文件尺寸: 3220 x 8960px

在给予奴隶自由的过程中,我们给予和保护的东西都是值得尊敬的。亚伯拉罕·林肯-保罗·彼得·皮奇

~ In giving freedom to the slave, honourable alike in what we give and what we preserve. Abraham Lincoln (1971) --Paul Peter Piech (美国艺术家, 1920-1996)

37. 1934年,那不勒斯国家博物馆(Museo Nazionale)一座原始建筑的抽象化 - 奥古斯托-贾科梅蒂 高清作品[27%]

Abstraktion nach einem Primitiven im Museo Nazionale in Neapel, 1934

  • Augusto Giacometti
  • Abstraktion nach einem Primitiven im Museo Nazionale in Neapel, 1934
  • Signed with the artist\'s initials lower right;signed, dated, titled on verso
  • Pastel on paper laid down on cardboard
  • Abstraktion nach einem Primitiven im Museo Nazionale in Neapel, 1934-AUGUSTO-GIACOMETTI
    (1934年,那不勒斯国家博物馆(Museo Nazionale)一座原始建筑的抽象化-奥古斯托-贾科梅蒂)