材质 :Ink on paper 尺寸 :30 × 30 cm Drawing, Collage or other Work on Paper
我们看了世界的现状,做了一个隐藏的肖像(2019)-弗雷德骑士酒店(French)
英文名称:On a regardé le monde tel qu\'il est, on en a fait le portrait caché (2019)-Fred Le Chevalier
材质 :Digital edition of photographic copy, using Digigraphie printing system of EPSON, with EPSON STYLLUS PRO 9900 printer, with EPSON pigment inks ULTRACHROME HDR long-lasting, on 180 gr. Canson Matte Photo Paper, with matte finish. 尺寸 :50 × 140 × 20 cm Installation
我们的悲伤之母。帕里斯,2019年。费加罗和圣母院,我们的历史。帕里斯,2019年。世界。(2019)-马蒂尔德·马林(Argentine, b. 1948)
英文名称:Notre-Dame de la tristesse. París, 2019. Le Figaro and Notre-Dame, Notre histoire. París, 2019. Le Monde. (2019) | Available for Sale-Matilde Marín
材质 :Digital pigment print 尺寸 :147.3 × 101.6 cm Photography
“Eli Chi自称为非二元transmasculine,来自一个从古巴移民到美国的中国家庭。他是Tender Bois Club的创始人之一,这是一家音乐制作公司,塑造了他希望在世界上看到的那种温柔、有创意、相互关联的男性气质。(2019年)-Jamil灯
英文名称:“Self-identified as non-binary transmasculine, Eli Chi comes from a Chinese family who immigrated to the United States from Cuba. He’s one of the founders of the Tender Bois Club, a music production house modeling the kind of tender, creative, and connected masculinity he wishes to see in the world. (2019) | Available for Sale-Jamil Hellu
材质 :Acrylic, ink, coffee and tea, on paper 尺寸 :111.8 × 142.2 cm Painting
如果新世界是我的。加州的万德罗斯。坐在门廊上啜饮,好像没有明天,就在我们把狗屎烧成灰烬之前。(2016)-乌马尔·拉希德(两根羽毛)(American, b. 1976)
英文名称:If the New World were mine. Vandrossing in Califas. Sitting, and sipping on that stoop like there was no tomorrow, right before we burned that shit to the ground. (2016)-Umar Rashid (Frohawk Two Feathers)