381. 非常精致优雅的女士白金手表,配有钻石和蓝宝石镶嵌表圈、钻石镶嵌数字、天青石和珍珠母表盘、日期、电源储备、国际保修和礼盒(1997年) by Vacheron & Constantin 高清作品[17%]

A very fine and elegant lady’s white gold wristwatch with diamond and sapphire-set bezel, diamond-set numerals, lapis lazuli and mother-of-pearl dial, date, power reserve, International Warranty and presentation box (1997)

材质 :18K white gold 尺寸 :Related artists Jewelry

非常精致优雅的女士白金手表,配有钻石和蓝宝石镶嵌表圈、钻石镶嵌数字、天青石和珍珠母表盘、日期、电源储备、国际保修和礼盒(1997年)-瓦切隆公司康斯坦丁

英文名称:A very fine and elegant lady’s white gold wristwatch with diamond and sapphire-set bezel, diamond-set numerals, lapis lazuli and mother-of-pearl dial, date, power reserve, International Warranty and presentation box (1997)-Vacheron & Constantin

385. 方坯,所谓的蜂篮图片(蜂巢情人节)` by Billet, sogenanntes Bienenkorbbild (beehive Valentine) 高清作品[17%]

DO-Billet, sogenanntes Bienenkorbbild (beehive Valentine) - Meisterzeichnungen und Druckgraphik bis 1900, Aquarelle, Miniaturen
图片文件像素:4800 x 3400 px

方坯,所谓的蜂篮图片(蜂巢情人节)-

-

\"Virgils Grabmal nahe bey Neapel\", laut rückseitiger Betitelung, Radierung, Papier mit konzentrisch versetzten Einschnitten wird mit Faden nach oben gezogen und lässt die darunter liegende Darstellung erscheinen (Faden gerissen), Ränder mit geprägtem Goldpapier befestigt, darunter: gesticktes FreundschaftsmotivBlumengirlande Buchstabe S, Tauben gestickt auf Atlas, verso handschriftliche Notiz: \"Moments seize, Heaven\'s on their wing, March 7th 1837, Amalia Müller,\" (Hu)

Sammlung aus dem Nachlass des Kunst- und Musikalienhändlers Joseph Eder /Jermias Bermann, Wien
Lot. 252 – 292

Der Wiener Kunst- und Musikalienhändler Joseph Jakob Martin Eder (1759-1835) begründete 1789 im Haus „Zum schwarzen Elephanten“ am Graben (Konskriptionsnummer 619) die Eder‘sche Kunsthandlung. Er befasste sich im Wesentlichen mit dem Vertrieb von Visitbillets, die anfangs ganz einfach, dann in Papier, Seide und Atlas gepresst waren. Auch Transparentkarten wurden bei ihm erzeugt. Der Höhepunkt seiner Tätigkeit lag zwischen 1811 und 1816 als er zur Herstellung seiner Karten mehrere hundert Leute beschäftigte. Seit 1811 war sein Schwiegersohn Jeremias Bermann Teilhaber, seit 1815 Alleininhaber des Geschäfts. Die Firma verlegte Heiligen- und Historienbilder, Landkarten, Almanache, Mandlbogen und Clark‘sche Figuren. Joseph Eder war auch einer der Wiener Verleger Ludwig van Beethovens, u.a. der Klaviersonate op. 10.

Die außerordentliche Sammlung aus dem Besitz der Nachkommen der Verlags- und Kunsthandlung Joseph Eder dokumentiert mit Stammbüchern, kleinen Erinnerungsstücken und Aquarellen, Liebespfändern und dekorativen Schatullen das Leben in einem gutbürgerlichen Milieu in Wien am Beginn des 19. Jahrhunderts.

Biedermeier-Glückwunschkarten
„Grußkarten, deren Szenerie z.T. auch „mechanisch“ verwandelt werden konnte durch Ziehen, Drehen oder Klappen. Zu den kulturgeschichtlichen Zeugnissen der Biedermeierzeit (um 1815-1848) zählen Freundschafts- und Glückwunschkarten. Der Versuch, sich der allmächtigen Obrigkeit zu entziehen, schlug sich nicht zuletzt im Rückzug in die Privatsphäre nieder. So pflegte und kultivierte man die häusliche Welt und sah im Familienleben das höchste Glück. Darin fand man Raum genug für ein Schwelgen in Gefühlen, für Schwärmereien und Gemütsempfindungen. Freundschaft, Liebe und Treue bildeten die bevorzugten Themen der Wunschkarten, die sich zum Modeschlager entwickelten. Von den rund 100 Verlagen, die während der Biedermeierzeit Glückwunschkarten vertrieben, waren allein vierzig in Wien ansässig. Die Stadt war Geburtsort der „mechanischen“ Glückwunschkarte, die sich zwischen 1810 und 1830 durch eine schier unerschöpfliche Flut von witzigen Einfällen auszeichnete. Eine beliebte Form stellte die Streifenzugkarte dar, bei der eingesteckte und ausziehbare Zugstreifen oder Seidenbänder Bild und Text enthalten, die sichtbar werden, wenn man an den seitlich überstehenden Enden zieht. Ein weiterer populärer Typ war die Drehkarte, bei welcher der Szenenwechsel über einen durch Fadenknoten entstandenen Drehpunkt ermöglicht wird. Die Verbindung beider Systeme ergab die Hebelzugkarte, welche die Bewegung in alle Richtungen zulässt. Raffinierteste Anordnungen und Kombinationen von Mechanismen ergaben unzählige Varianten, die allesamt die privaten Geheimnisse und Wünsche zu verbergen und spielerisch zu enthüllen suchten.“ (Peter Weibel, Die Sammlung Werner Nekes, Katalog Landesmuseum Joanneum Graz, 2003)

386. 戴安娜和恩迪米昂(细节)摘自弗朗西索·莫拉(摘自《垃圾图片》)(2007) by Vik Muniz 高清作品[17%]

Diana and Endymion (Detail) after Franceso Mola (from Pictures of Junk) (2007) | Available for Sale

材质 :Chromogenic print 尺寸 :128.3 × 101.6 cm Photography

图片文件尺寸 : 5630 x 4332px

戴安娜和恩迪米昂(细节)摘自弗朗西索·莫拉(摘自《垃圾图片》)(2007)-维克·穆尼斯(Brazilian, b. 1961)

英文名称:Diana and Endymion (Detail) after Franceso Mola (from Pictures of Junk) (2007) | Available for Sale-Vik Muniz

387. 约翰内斯·埃布斯沃斯·隆迪尼·费希特。这是一罕见的查理二世时期的乌木镀金台钟,带有转盘底座,由这位杰出的早期制造商制造。(约1680年) by John Ebsworth 高清作品[17%]

JOHANNES EBSWORTH LONDINI FECIT. A rare Charles II period ebony and gilt-mounted table clock with turntable base by this pre-eminent early maker. (ca. 1680)

材质 :Ebony veneers on an oak ground to the case. Brass, iron and steel to the movement 尺寸 :46 × 40 × 23 cm Design\\\\u002FDecorative Art

约翰内斯·埃布斯沃斯·隆迪尼·费希特。这是一罕见的查理二世时期的乌木镀金台钟,带有转盘底座,由这位杰出的早期制造商制造。(约1680年)-约翰·埃布斯沃斯(1643–1706)

英文名称:JOHANNES EBSWORTH LONDINI FECIT. A rare Charles II period ebony and gilt-mounted table clock with turntable base by this pre-eminent early maker. (ca. 1680)-John Ebsworth

388. 20世纪的一总监风格的镀金青铜和镀金铸铁控制台DAPPLIQUE - A-DIRECTOIRE-STYLE-GILT-brown-AND-patified-铸铁-CONSOLE-D#x27;贴花——20世纪 高清作品[17%]

A DIRECTOIRE STYLE GILT BRONZE AND PATINATED CAST IRON CONSOLE DAPPLIQUE, 20TH CENTURY-A-DIRECTOIRE-STYLE-GILT-BRONZE-AND-PATINATED-CAST-IRON-CONSOLE-D#x27;APPLIQUE-20TH-CENTURY

A DIRECTOIRE STYLE GILT BRONZE AND PATINATED CAST IRON CONSOLE DAPPLIQUE, 20TH CENTURY-A-DIRECTOIRE-STYLE-GILT-BRONZE-AND-PATINATED-CAST-IRON-CONSOLE-D#x27;APPLIQUE-20TH-CENTURY
(20世纪的一总监风格的镀金青铜和镀金铸铁控制台DAPPLIQUE-A-DIRECTOIRE-STYLE-GILT-brown-AND-patified-铸铁-CONSOLE-D#x27;贴花——20世纪)

389. 这是一非常精致、稀有的白金四分之一钟手表,带有数字时间显示、电源储备、黑客功能、原始证书和盒子,工厂密封(大约2015年) by A. Lange & Söhne 高清作品[17%]

A very fine and rare white gold quarter and hour striking wristwatch with digital time display, power reserve, hack feature, original certificate and box, factory sealed (Circa 2015)

材质 :18K white gold 尺寸 :Related artists Fashion Design and Wearable Art

这是一非常精致、稀有的白金四分之一钟手表,带有数字时间显示、电源储备、黑客功能、原始证书和盒子,工厂密封(大约2015年)-A.兰格;儿子们

英文名称:A very fine and rare white gold quarter and hour striking wristwatch with digital time display, power reserve, hack feature, original certificate and box, factory sealed (Circa 2015)-A. Lange & Söhne

390. 这是一非常罕见、非常精致的铂金腕表,带有珐琅表盘、零位重置功能、保修和盒子,500件限量版(大约2001年)中编号为196件 by A. Lange & Söhne 高清作品[17%]

A very rare and extremely fine platinum wristwatch with enamel dial, zero-reset feature, guarantee and box, numbered 196 of a 500 pieces limited edition (Circa 2001)

材质 :Platinum 尺寸 :Related artists Fashion Design and Wearable Art

这是一非常罕见、非常精致的铂金腕表,带有珐琅表盘、零位重置功能、保修和盒子,500件限量版(大约2001年)中编号为196件-A.兰格;儿子们

英文名称:A very rare and extremely fine platinum wristwatch with enamel dial, zero-reset feature, guarantee and box, numbered 196 of a 500 pieces limited edition (Circa 2001)-A. Lange & Söhne