365. 3_2 1[绿色麦当娜][之后:拉斐尔·桑蒂,绿色麦当娜,113×88厘米,杨木上油,1505-1506,维也纳艺术历史博物馆。在:明信片,维也纳艺术历史博物馆,GG 175,2013/1072。](2021) by Jochen Plogsties 高清作品[23%]

3_21 [Madonna im Grünen] [Nach: Raffael Santi, Madonna im Grünen, 113 × 88 cm, Öl auf Pappelholz, 1505–1506, Kunsthistorisches Museum Wien. In: Postkarte, Kunsthistorisches Museum Wien, GG 175, 2013/1072.] (2021)

材质 :Oil and egg tempera on linen 尺寸 :60 × 42 cm Painting

3_2 1[绿色麦当娜][之后:拉斐尔·桑蒂,绿色麦当娜,113×88厘米,杨木上油,1505-1506,维也纳艺术历史博物馆。在:明信片,维也纳艺术历史博物馆,GG 175,2013/1072。](2021)-Jochen Plogsties

英文名称:3_21 [Madonna im Grünen] [Nach: Raffael Santi, Madonna im Grünen, 113 × 88 cm, Öl auf Pappelholz, 1505–1506, Kunsthistorisches Museum Wien. In: Postkarte, Kunsthistorisches Museum Wien, GG 175, 2013/1072.] (2021)-Jochen Plogsties

369. 矿工在废弃中国大院中铺位,之所以这样称呼,是因为它可能在1904年至1910年间安置了契约中国劳工。在20世纪50年代被遗弃之前,黑人矿工住在这里。小火和杰克金矿,杰米斯顿。1965年7月,1965年 by David Goldblatt 高清作品[23%]

Miner\'s bunks in the abandoned Chinese compound, so called because it probably housed indentured Chinese labourer between 1904 and 1910. Before its abandonment in the 1950s, Black miners were accomodated here. Simmer and Jack Gold Mine, Germiston. July 1965, 1965

材质 :Silver gelatin photograph on fibre-based paper 尺寸 :55 × 44.5 cm Photography

图片文件尺寸 : 5630 x 4332px

矿工在废弃中国大院中铺位,之所以这样称呼,是因为它可能在1904年至1910年间安置了契约中国劳工。在20世纪50年代被遗弃之前,黑人矿工住在这里。小火和杰克金矿,杰米斯顿。1965年7月,1965年-大卫·戈德布拉特(South African, 1930–2018)

英文名称:Miner\'s bunks in the abandoned Chinese compound, so called because it probably housed indentured Chinese labourer between 1904 and 1910. Before its abandonment in the 1950s, Black miners were accomodated here. Simmer and Jack Gold Mine, Germiston. July 1965, 1965-David Goldblatt