331. 斯芬克斯。。。我凝视,什么都不能改变,仍然在一个无法接近地平线上紧张地看着事情。我一个快乐女人` Le Sphynx…mon regard que rien ne peut devier, demeure tendu a travers les choses sur un horizon inaccessible. La Chimere – Moi, Je suis legere et joyeuse (1889) by 奥迪隆·雷东 高清作品[22%]


Le Sphynx…mon regard que rien ne peut devier, demeure tendu a travers les choses sur un horizon inaccessible. La Chimere – Moi, Je suis legere et joyeuse (1889) -

图片文件尺寸: 2520 x 4000px

斯芬克斯。。。我凝视,什么都不能改变,仍然在一个无法接近地平线上紧张地看着事情。我一个快乐女人-奥迪隆·雷登

Le Sphynx…mon regard que rien ne peut devier, demeure tendu a travers les choses sur un horizon inaccessible. La Chimere – Moi, Je suis legere et joyeuse (1889) --Odilon Redon (法国艺术家, 1840-1916)

333. 喜欢就像夜总会一样。哦,悲伤容器,哦,伟大沉默(我爱你,就像我爱夜空穹顶一样,哦,悲伤容器,哦,沉默女人)` Je tadore a legal de la voute nocturne. O vase de tristesse, o grande taciturne (I adore you as I adore the vault of the night sky, O vessel of sadness, O tall silent woman) (1890) by Odilon Redon 高清作品[22%]


Je tadore a legal de la voute nocturne. O vase de tristesse, o grande taciturne (I adore you as I adore the vault of the night sky, O vessel of sadness, O tall silent woman) (1890) -

图片文件尺寸: 3037 x 4000px

喜欢就像夜总会一样。哦,悲伤容器,哦,伟大沉默(我爱你,就像我爱夜空穹顶一样,哦,悲伤容器,哦,沉默女人)-奥迪隆·雷登

Je tadore a legal de la voute nocturne. O vase de tristesse, o grande taciturne (I adore you as I adore the vault of the night sky, O vessel of sadness, O tall silent woman) (1890) --Odilon Redon (法国艺术家, 1840-1916)

334. 喜欢就像夜总会一样。哦,悲伤容器,哦,伟大沉默(我爱你,就像我爱夜空穹顶一样,哦,悲伤容器,哦,沉默女人)` Je tadore a legal de la voute nocturne. O vase de tristesse, o grande taciturne (I adore you as I adore the vault of the night sky, O vessel of sadness, O tall silent woman) (1890) by Odilon Redon 高清作品[22%]

~
Je tadore a legal de la voute nocturne. O vase de tristesse, o grande taciturne (I adore you as I adore the vault of the night sky, O vessel of sadness, O tall silent woman) (1890) -

图片文件尺寸: 3037 x 4000px

喜欢就像夜总会一样。哦,悲伤容器,哦,伟大沉默(我爱你,就像我爱夜空穹顶一样,哦,悲伤容器,哦,沉默女人)-奥迪隆·雷登

~ Je tadore a legal de la voute nocturne. O vase de tristesse, o grande taciturne (I adore you as I adore the vault of the night sky, O vessel of sadness, O tall silent woman) (1890) --Odilon Redon (法国艺术家, 1840-1916)

335. 斯芬克斯。。。我凝视,什么都不能改变,仍然在一个无法接近地平线上紧张地看着事情。我一个快乐女人` Le Sphynx…mon regard que rien ne peut devier, demeure tendu a travers les choses sur un horizon inaccessible. La Chimere – Moi, Je suis legere et joyeuse (1889) by Odilon Redon 高清作品[22%]

~
Le Sphynx…mon regard que rien ne peut devier, demeure tendu a travers les choses sur un horizon inaccessible. La Chimere – Moi, Je suis legere et joyeuse (1889) -

图片文件尺寸: 2520 x 4000px

斯芬克斯。。。我凝视,什么都不能改变,仍然在一个无法接近地平线上紧张地看着事情。我一个快乐女人-奥迪隆·雷登

~ Le Sphynx…mon regard que rien ne peut devier, demeure tendu a travers les choses sur un horizon inaccessible. La Chimere – Moi, Je suis legere et joyeuse (1889) --Odilon Redon (法国艺术家, 1840-1916)

340. 一个冬天风景,村民们在结冰运河上滑冰和玩Kolf,远处一个村庄` A Winter Landscape With Villagers Skating And Playing Kolf On A Frozen Canal, A Village Beyond by Aert van der Neer 高清作品[22%]

~
A Winter Landscape With Villagers Skating And Playing Kolf On A Frozen Canal, A Village Beyond-

图片文件尺寸: 3460 x 3356px

一个冬天风景,村民们在结冰运河上滑冰和玩Kolf,远处一个村庄-阿尔特·范德尼尔先生

~ A Winter Landscape With Villagers Skating And Playing Kolf On A Frozen Canal, A Village Beyond--Aert van der Neer (荷兰艺术家, 1603-1677)