图片文件尺寸: 6275 x 5152px
肯普和s植物锭剂,用于驱除系统中的蠕虫-斯奈德,布莱克&安菲尔德斯特恩
~ Kemps vegetable pastilles for expelling worms from the system (1857) --Snyder, Black & Sturn (美国艺术家, 19th/20th Century)
材质 :Computer controlled permanent marker, oilpaint on canvas 尺寸 :112 × 102 cm Painting
纽约的一个雨天,(芯片系统设计的另一个好处是,所有的东西都离得很近。在我们讨论的速度下,数据必须传输的距离,即使是以光速传输,也很重要。在SoC中,将数据传输到毫米甚至微米将比在母亲周围厘米(2021年)更快供出售-弗洛里安(German, b. 1980)
英文名称:A rainy day in New York, (Another benefit of a system-in-a-chip design is that everything is so much closer together. At the speeds we are talking about, the distance data has to travel, even at the speed of light, can matter. It is going to be quicker to move data over millimetres or even microns within an SoC as opposed to centimetres around a mother (2021) | Available for Sale-Florian Meisenberg
材质 :Témpera y lápiz sobre papel. 尺寸 :230 × 204 cm Drawing, Collage or other Work on Paper
西班牙语和葡萄牙语测量系统之间的关系;“可操作”单元的练习。在表面上任意长度的部署:西班牙和葡萄牙长度单位从小到大(a+b+c+d+e+f+g+h+i+j+k+l+m+n+o+p+q+r+)的摘要或交错序列。(2019年)-何塞·伊达尔戈·阿纳斯塔西奥(Ecuadorian, b. 1986)
英文名称:Relaciones entre sistemas de medición castellano-español y portugués; ejercicios de/con unidades “manipulables”. Despliegues arbitrarios de longitudes en superficies: Compendio o secuencia intercalada de unidades de Longitud españolas y portugesas ordenadas de menor a mayor (A+B+C+D+E+F+G+H+I+J+K+L+M+N+O+P+Q+R+) [Rosa]. (2019) | Available for Sale-José Hidalgo-Anastacio