301. 浮宫、新桥和四国学院,现为法国学院,从皇家桥上看` Le Louvre, le Pont~Neuf et le Collège des Quatre~Nations, actuel Institut de France, vus du pont Royal (1755) by Nicolas Jean-Baptiste Raguenet 高清作品[19%]

~
Le Louvre, le Pont~Neuf et le Collège des Quatre~Nations, actuel Institut de France, vus du pont Royal (1755) -

图片文件尺寸: 5529 x 2999px

浮宫、新桥和四国学院,现为法国学院,从皇家桥上看-尼古拉斯·让·巴蒂斯特·拉格内特

~ Le Louvre, le Pont~Neuf et le Collège des Quatre~Nations, actuel Institut de France, vus du pont Royal (1755) --Nicolas Jean-Baptiste Raguenet (法国艺术家, 1715 – 1793)

302. 法西斯主义意味着什么/Ass of Steel——基于单字的复杂文字拼贴,黑色、灰色、粉色和蓝色(2017) by Vivian Liddell 高清作品[19%]

What Fascism Means/Ass of Steel - Intricate Text Based Collage on Monotype, with Black, Grey, Pink and Blue Colors  (2017) | Available for Sale

材质 :Sewn Fabric and Ink on Monotype 尺寸 :33 × 24.1 cm Drawing, Collage or other Work on Paper

法西斯主义意味着什么/Ass of Steel——基于单字的复杂文字拼贴,黑色、灰色、粉色和蓝色(2017)-维维安·利德尔(American, b. 1971)

英文名称:What Fascism Means/Ass of Steel - Intricate Text Based Collage on Monotype, with Black, Grey, Pink and Blue Colors (2017) | Available for Sale-Vivian Liddell

306. 《我的传染病》(精选丝巾,印有关于脆弱性、爱、性、预防和透明度的文字)(2016年) by Lili Reynaud-Dewar 高清作品[18%]

MY EPIDEMIC (a selection of silk scarves printed with texts on vulnerability, love, sex, prophylaxis and transparency) (2016) | Available for Sale

材质 :Silk, glass 尺寸 :200 × 110 cm Other

《我的传染病》(精选丝巾,印有关于脆弱性、爱、性、预防和透明度的文字)(2016年)-丽丽·雷诺·杜瓦(French, b. 1975)

英文名称:MY EPIDEMIC (a selection of silk scarves printed with texts on vulnerability, love, sex, prophylaxis and transparency) (2016) | Available for Sale-Lili Reynaud-Dewar