297. 中国出口粉彩烛台宫廷女像,清代,乾隆时期,约1760年 - A-PAIR-OF-CHINESE-EXPORT-Famile-ROSE-CANDLESTICK-FIGURES-OF-COURT-LADIES-清代-乾隆时期-大约1760年 高清作品[21%]

A PAIR OF CHINESE EXPORT FAMILLE-ROSE CANDLESTICK FIGURES OF COURT LADIES, QING DYNASTY, QIANLONG PERIOD, CIRCA 1760-A-PAIR-OF-CHINESE-EXPORT-FAMILLE-ROSE-CANDLESTICK-FIGURES-OF-COURT-LADIES-QING-DYNASTY-QIANLONG-PERIOD-CIRCA-1760

A PAIR OF CHINESE EXPORT FAMILLE-ROSE CANDLESTICK FIGURES OF COURT LADIES, QING DYNASTY, QIANLONG PERIOD, CIRCA 1760-A-PAIR-OF-CHINESE-EXPORT-FAMILLE-ROSE-CANDLESTICK-FIGURES-OF-COURT-LADIES-QING-DYNASTY-QIANLONG-PERIOD-CIRCA-1760
(一中国出口粉彩烛台宫廷女像,清代,乾隆时期,约1760年-A-PAIR-OF-CHINESE-EXPORT-Famile-ROSE-CANDLESTICK-FIGURES-OF-COURT-LADIES-清代-乾隆时期-大约1760年)

298. 想法很清楚。颜色就在那里。他们试图充分利用它。暖红色和冷红色交替出现。带来美丽。以及一些反思和悲伤,2022年 by Kristi Kongi 高清作品[21%]

My thoughts were clear. The colours were there. And they tried to make the most of it. Warm and cool reds alternating. Bringing beauty. As well as some reflection and sadness, 2022

材质 :Watercolour, gel pen on paper, wooden frame, glass 尺寸 :28 × 24 cm Painting

想法很清楚。颜色就在那里。他们试图充分利用它。暖红色和冷红色交替出现。带来美丽。以及一些反思和悲伤,2022年-克里斯蒂·孔吉()

英文名称:My thoughts were clear. The colours were there. And they tried to make the most of it. Warm and cool reds alternating. Bringing beauty. As well as some reflection and sadness, 2022-Kristi Kongi

299. 为葡萄牙市场提供中国出口军械汤盘,清朝,乾隆时期,约1770年 - A-CHINESE-EXPORT-ARMORIAL-SOUP-PLATE-FOR-THE-葡萄牙人市场-清朝-乾隆时期-大约1770年 高清作品[21%]

A CHINESE EXPORT ARMORIAL SOUP PLATE FOR THE PORTUGUESE MARKET, QING DYNASTY, QIANLONG PERIOD, CIRCA 1770-A-CHINESE-EXPORT-ARMORIAL-SOUP-PLATE-FOR-THE-PORTUGUESE-MARKET-QING-DYNASTY-QIANLONG-PERIOD-CIRCA-1770

A CHINESE EXPORT ARMORIAL SOUP PLATE FOR THE PORTUGUESE MARKET, QING DYNASTY, QIANLONG PERIOD, CIRCA 1770-A-CHINESE-EXPORT-ARMORIAL-SOUP-PLATE-FOR-THE-PORTUGUESE-MARKET-QING-DYNASTY-QIANLONG-PERIOD-CIRCA-1770
(为葡萄牙市场提供中国出口军械汤盘,清朝,乾隆时期,约1770年-A-CHINESE-EXPORT-ARMORIAL-SOUP-PLATE-FOR-THE-葡萄牙人市场-清朝-乾隆时期-大约1770年)