21. 三个沃霍尔风格罐子,上面装饰着皇帝溥仪肖像,还有四个波普艺术艺妓枕头 by Shanghai Tang, Tozai, Fabienne Jouvin Paris 高清作品[25%]

Three Warhol-style jars decorated with images of emperor Pu Yi, and four pop-art Geisha pillows

材质 :Porcelain, velvet, silk, China 尺寸 :Related artists Design\\\\u002FDecorative Art

三个沃霍尔风格罐子,上面装饰着皇帝溥仪肖像,还有四个波普艺术艺妓枕头-上海汤、托扎伊、法比安·朱文巴黎

英文名称:Three Warhol-style jars decorated with images of emperor Pu Yi, and four pop-art Geisha pillows-Shanghai Tang, Tozai, Fabienne Jouvin Paris

27. 西班牙语和葡萄牙语测量系统之间关系;“可操作”单元练习。在表面上任意长度部署:西班牙和葡萄牙长度单位从小到大(a+b+c+d+e+f+g+h+i+j+k+l+m+n+o+p+q+r+)摘要或交错序列。(2019年) by José Hidalgo-Anastacio 高清作品[24%]

Relaciones entre sistemas de medición castellano-español y portugués; ejercicios de/con unidades “manipulables”. Despliegues arbitrarios de longitudes en superficies: Compendio o secuencia intercalada de unidades de Longitud españolas y portugesas ordenadas de menor a mayor (A+B+C+D+E+F+G+H+I+J+K+L+M+N+O+P+Q+R+) [Rosa]. (2019) | Available for Sale

材质 :Témpera y lápiz sobre papel. 尺寸 :230 × 204 cm Drawing, Collage or other Work on Paper

西班牙语和葡萄牙语测量系统之间关系;“可操作”单元练习。在表面上任意长度部署:西班牙和葡萄牙长度单位从小到大(a+b+c+d+e+f+g+h+i+j+k+l+m+n+o+p+q+r+)摘要或交错序列。(2019年)-何塞·伊达尔戈·阿纳斯塔西奥(Ecuadorian, b. 1986)

英文名称:Relaciones entre sistemas de medición castellano-español y portugués; ejercicios de/con unidades “manipulables”. Despliegues arbitrarios de longitudes en superficies: Compendio o secuencia intercalada de unidades de Longitud españolas y portugesas ordenadas de menor a mayor (A+B+C+D+E+F+G+H+I+J+K+L+M+N+O+P+Q+R+) [Rosa]. (2019) | Available for Sale-José Hidalgo-Anastacio