材质 :Pigment print on archival paper 尺寸 :73 × 48.9 cm Photography
推动(2020年)-麦克斯·迪恩
英文名称:Push (2020)-Max Dean
材质 :Acrylic and flashe on canvas 尺寸 :152.4 × 121.9 cm Painting
你正在踏上一段新的旅程……全身心投入其中。勘探不要害怕你发现了什么或发现了什么。好得难以置信吗?不,这是你所希望的一切,还有更多。这是你一直渴望的灵感。(2021)-Dannielle Tegeder和Sharmistha Ray
英文名称:You are embarking upon a new journey…put your all into it, your whole heart. Explore! Don’t be afraid of what you find or what you uncover. Is it too good to be true? No, it’s everything you hoped for and more. This is the inspiration you always desired. (2021)-Dannielle Tegeder and Sharmistha Ray
A LATE LOUIS XV CHINESE AND EUROPEAN BLACK AND GOLD LACQUER SECRÉTAIRE À ABATTANT, CIRCA 1760-A-LATE-LOUIS-XV-CHINESE-AND-EUROPEAN-BLACK-AND-GOLD-LACQUER-SECRÉTAIRE-À-ABATTANT-CIRCA-1760
(大约1760年,路易十五晚期的中国和欧洲黑漆和金漆-A-LATE-LOUIS-XV-CHINESE-AND-EUROPEAN-BLACK-AND-GOLD-Clair-SECRÉTAIRE-À-ABATTANT-CIRCA-1760)
材质 :Silver gelatin photograph on fibre-based paper 尺寸 :55 × 44.5 cm Photography
图片文件尺寸 : 5630 x 4332px
矿工在废弃的中国大院中的铺位,之所以这样称呼,是因为它可能在1904年至1910年间安置了契约中国劳工。在20世纪50年代被遗弃之前,黑人矿工住在这里。小火和杰克金矿,杰米斯顿。1965年7月,1965年-大卫·戈德布拉特(South African, 1930–2018)
英文名称:Miner\'s bunks in the abandoned Chinese compound, so called because it probably housed indentured Chinese labourer between 1904 and 1910. Before its abandonment in the 1950s, Black miners were accomodated here. Simmer and Jack Gold Mine, Germiston. July 1965, 1965-David Goldblatt