22. 斗牛前,巴勃罗·加索在勒瓦洛里斯餐厅为他的朋友们准备午餐,巴勃罗·加索和科克托为他们的朋友装扮成斗牛士。他们身后是作家何塞·埃雷拉·彼得雷的儿子。瓦洛里斯,1955年 - 爱德华·奎因-- 高清作品[29%]

  AT THE LUNCH GIVEN FOR HIS FRIENDS BY PABLO PICASSO AT RESTAURANT LE VALLAURIS BEFORE THE BULLFIGHT, PABLO PICASSO AND COCTEAU DRESS UP AS TOREADORS FOR THEIR FRIENDS. BEHIND THEM THE SONS OF THE WRITER JOSÉ HERRERA-PETERE. VALLAURIS, 1955-EDWARD-QUINN--

AT THE LUNCH GIVEN FOR HIS FRIENDS BY PABLO PICASSO AT RESTAURANT LE VALLAURIS BEFORE THE BULLFIGHT, PABLO PICASSO AND COCTEAU DRESS UP AS TOREADORS FOR THEIR FRIENDS. BEHIND THEM THE SONS OF THE WRITER JOSÉ HERRERA-PETERE. VALLAURIS, 1955-EDWARD-QUINN--
(斗牛前,巴勃罗·加索在勒瓦洛里斯餐厅为他的朋友们准备午餐,巴勃罗·加索和科克托为他们的朋友装扮成斗牛士。他们身后是作家何塞·埃雷拉·彼得雷的儿子。瓦洛里斯,1955年-爱德华·奎因--)

24. ,维斯图拉附近。德国人的肚子肿起来。所以他们不I don’我感觉不太好` Look, Look, Near The Vistula. The German Bellies Are Swelling Up. So They Dont Feel So Good (1914~1915) by Kazimir Malevich 高清作品[28%]

~
Look, Look, Near The Vistula. The 德国艺术家 Bellies Are Swelling Up. So They Dont Feel So Good (1914~1915) -

图片文件尺寸: 2561 x 3800px

,维斯图拉附近。德国人的肚子肿起来。所以他们不I don’我感觉不太好-卡齐米尔·马列维奇

~ Look, Look, Near The Vistula. The 德国艺术家 Bellies Are Swelling Up. So They Dont Feel So Good (1914~1915) --Kazimir Malevich (Russian, 1879 – 1935)