22. 一位女士一个孩子肖像,传统上被认为鲁伯特王子(1619-1682)母亲波希米亚伊丽莎白(1596-1662) by Marcus Gheeraerts the Younger 高清作品[46%]

Portrait of a Lady and Child, traditionally identified as Prince Rupert (1619-1682) and his mother Elizabeth of Bohemia (1596-1662)

材质 :Oil on canvas 尺寸 :216.9 × 125.1 cm Painting

一位女士一个孩子肖像,传统上被认为鲁伯特王子(1619-1682)母亲波希米亚伊丽莎白(1596-1662)-小马库斯·盖尔茨(Anglo - Flemish, 1561–1636)

英文名称:Portrait of a Lady and Child, traditionally identified as Prince Rupert (1619-1682) and his mother Elizabeth of Bohemia (1596-1662)-Marcus Gheeraerts the Younger

23. 杰克·弗瑞特·约翰尼她一个流亡魔鬼,她改名为尝起来像蜂蜜,改名为阳光,改名为性,改名为有趣,改名为纽约——所有这些都为了理性,远离苦难、战争金钱。(2015) by Rina Banerjee 高清作品[46%]

Jack Fruit Johnny she was a Diasporic Devi who changed her name to taste like honey, changed her faith to sunny, changed sex to something funny, changed her city to New York City, -all for reason, to be far, far away, from misery and war and for money. (2015)

材质 :Cotton thread, paper mache vessal base, steel stand, vintage porcelain doll head, silk fabric with printing, porcupine needles, silver leaf, plastic trim 尺寸 :142 × 46 × 51 cm Sculpture

杰克·弗瑞特·约翰尼她一个流亡魔鬼,她改名为尝起来像蜂蜜,改名为阳光,改名为性,改名为有趣,改名为纽约——所有这些都为了理性,远离苦难、战争金钱。(2015)-班尼杰(Indian, b. 1963)

英文名称:Jack Fruit Johnny she was a Diasporic Devi who changed her name to taste like honey, changed her faith to sunny, changed sex to something funny, changed her city to New York City, -all for reason, to be far, far away, from misery and war and for money. (2015)-Rina Banerjee

29. 一个装满鲜花、葡萄、桃子、李子杏子瓮,前景一个菠萝一只鸽子` An urn filled with flowers, grapes, peaches, plums and apricots, a pineapple and a pigeon in the foreground by Willem van Leen 高清作品[46%]

`
An urn filled with flowers, grapes, peaches, plums and apricots, a pineapple and a pigeon in the foreground-

图片文件尺寸: 2851 x 3660px

一个装满鲜花、葡萄、桃子、李子杏子瓮,前景一个菠萝一只鸽子-威廉·范莱恩

` An urn filled with flowers, grapes, peaches, plums and apricots, a pineapple and a pigeon in the foreground--Willem van Leen (荷兰艺术家, 1753 – 1825)