282. &;根据红色除尘器他们支撑着我们的岛屿堡垒。近三分之一的世界中国的商船悬挂着红色的旗帜` ;Under the ;Red Duster they sustain our Island Fortress. Nearly one third of the worlds merchant ships fly the red ensign (1939~1946) 高清作品[11%]

~
;Under the ;Red Duster they sustain our Island Fortress. Nearly one third of the worlds merchant ships fly the red ensign (1939~1946) -

图片文件尺寸: 4800 x 3239px

&;根据红色除尘器他们支撑着我们的岛屿堡垒。近三分之一的世界中国的商船悬挂着红色的旗帜

~ ;Under the ;Red Duster they sustain our Island Fortress. Nearly one third of the worlds merchant ships fly the red ensign (1939~1946) -

283. ;根据红色除尘器他们支撑着我们的岛屿堡垒。近三分之一的世界中国的商船悬挂着红色的旗帜` Under the Red Duster they sustain our Island Fortress. Nearly one third of the worls merchant ships fly the red ensign (1939~1946) 高清作品[11%]

~
Under the Red Duster they sustain our Island Fortress. Nearly one third of the worls merchant ships fly the red ensign (1939~1946) -

图片文件尺寸: 4800 x 3239px

;根据红色除尘器他们支撑着我们的岛屿堡垒。近三分之一的世界中国的商船悬挂着红色的旗帜

~ Under the Red Duster they sustain our Island Fortress. Nearly one third of the worls merchant ships fly the red ensign (1939~1946) -

284. 雅典奥林匹亚(雅典,阿提卡,奥林匹亚顿,南普里斯塔西斯的圆柱鼓。110 x 44米的柱状柱状物。104根由五旬期大理石制成的索林提亚圆柱中的15根至今仍屹立不倒。这座寺庙是哈德良皇帝在公元131年至132年根据科苏提乌斯的平面图建造的。西南景观。照片:1994年(1994年) by Josef Koudelka 高清作品[10%]

Olympieion, Athens (Attica, Olympieidon, column drums from the south pêristasis. 110 x 44 m stylobate. Fifteen of the 104 Xorinthian columns of Pentelic marble are still standing today. The temple was built by Emperor Hadrian in 131-132 CE from plans by Cossutius. View from southwest. Photograph: 1994. (1994) | Available for Sale

材质 :Archival pigment print 尺寸 :83 × 254 cm Photography

雅典奥林匹亚(雅典,阿提卡,奥林匹亚顿,南普里斯塔西斯的圆柱鼓。110 x 44米的柱状柱状物。104根由五旬期大理石制成的索林提亚圆柱中的15根至今仍屹立不倒。这座寺庙是哈德良皇帝在公元131年至132年根据科苏提乌斯的平面图建造的。西南视图。照片:1994年(1994年)-约瑟夫·寇德卡(Czech-French, b. 1938)

英文名称:Olympieion, Athens (Attica, Olympieidon, column drums from the south pêristasis. 110 x 44 m stylobate. Fifteen of the 104 Xorinthian columns of Pentelic marble are still standing today. The temple was built by Emperor Hadrian in 131-132 CE from plans by Cossutius. View from southwest. Photograph: 1994. (1994) | Available for Sale-Josef Koudelka

285. 通用旅行适器,Scorpio Distributors Ltd.,英国西苏塞克斯DZ单元,产品编号TXR770000,额定功率:6A最大125/250Vac,带内置浪涌保护器,带安全遮板,浪涌指示灯110Vac或220Vac指示灯,内置13A保险丝,根据国际标准IEC 884-2-5进行测试,TUV见证,2005年12月15日,加利福尼亚州洛杉矶道格拉斯·M·帕克工作室拍摄,CE EMC批准。 - 克里斯托弗·威廉姆斯 高清作品[9%]

Universal Travel Adaptor, Scorpio Distributors Ltd., Unit DZ, West Sussex, Great Britain, Product number TXR770000, Power Rating: 6A Max 125/250Vac, With Built-In Surge Protector, With Safety Shutters, Surge Indicator Light 110Vac or 220Vac Light Indicator, Built-In 13A Fuse, Testing based on International Standard IEC 884-2-5 Witnessed by TUV, CE EMC Approval, Photography by the Douglas M. Parker Studio, Los Angeles, California, December 15, 2005.-Christopher-Williams

Universal Travel Adaptor, Scorpio Distributors Ltd., Unit DZ, West Sussex, Great Britain, Product number TXR770000, Power Rating: 6A Max 125/250Vac, With Built-In Surge Protector, With Safety Shutters, Surge Indicator Light 110Vac or 220Vac Light Indicator, Built-In 13A Fuse, Testing based on International Standard IEC 884-2-5 Witnessed by TUV, CE EMC Approval, Photography by the Douglas M. Parker Studio, Los Angeles, California, December 15, 2005.-Christopher-Williams
(通用旅行适器,Scorpio Distributors Ltd.,英国西苏塞克斯DZ单元,产品编号TXR770000,额定功率:6A最大125/250Vac,带内置浪涌保护器,带安全遮板,浪涌指示灯110Vac或220Vac指示灯,内置13A保险丝,根据国际标准IEC 884-2-5进行测试,TUV见证,2005年12月15日,加利福尼亚州洛杉矶道格拉斯·M·帕克工作室拍摄,CE EMC批准。-克里斯托弗·威廉姆斯)