275. 《一百位诗人一百首诗画报评论:第56号,小泉喜部(1845) by Utagawa Toyokuni III (Utagawa Kunisada) 高清作品[25%]

A Pictorial Commentary on One Hundred Poems by One Hundred Poets: no. 56, Izumi Shikibu (1845) | Available for Sale

材质 :Woodblock print 尺寸 :36.1 × 25.4 cm Print

《一百位诗人一百首诗画报评论:第56号,小泉喜部(1845)-宇川东彦三世(宇川久保田)(Japanese, 1786–1864)

英文名称:A Pictorial Commentary on One Hundred Poems by One Hundred Poets: no. 56, Izumi Shikibu (1845) | Available for Sale-Utagawa Toyokuni III (Utagawa Kunisada)

277. 《一百位诗人一百首诗画报评论:Sojo Henjo诗》,第12期(约1844-1847年) by Utagawa Toyokuni III (Utagawa Kunisada) 高清作品[25%]

A Pictorial Commentary on One Hundred Poems by One Hundred Poets: Poem by Sojo Henjo, No. 12 (ca. 1844-47) | Available for Sale

材质 :Woodblock print 尺寸 :36.1 × 25.2 cm Print

《一百位诗人一百首诗画报评论:Sojo Henjo诗》,第12期(约1844-1847年)-宇川东彦三世(宇川久保田)(Japanese, 1786–1864)

英文名称:A Pictorial Commentary on One Hundred Poems by One Hundred Poets: Poem by Sojo Henjo, No. 12 (ca. 1844-47) | Available for Sale-Utagawa Toyokuni III (Utagawa Kunisada)

278. 古典现代主义罗伯托·塞巴斯蒂安·马塔` by Roberto Sebastian Matta 高清作品[25%]

DO-Roberto Sebastian Matta  - Klassische Moderne
图片文件像素:4800 x 3400 px

古典现代主义罗伯托·塞巴斯蒂安·马塔-

-

(Santiago, Chile 1911–2002 Civitavecchia, Italien)
Ohne Titel, 1953–55, Öl auf Leinwand, 61 x 74 cm, gerahmt

Das Werk ist bei Archives de l’oeuvre de Matta, Tarquinia, registriert. Ein von Germana Ferrari-Matta signiertes Fotozertifikat liegt bei.

Provenienz:
Galerie Ile de France, Paris
Galleria Gissi, Turin (rücks. mehrere Stempel)
Sotheby’s London, 6. Februar 2004, Los 168
Galleria Seno, Mailand
Christie’s London, 1. Juli 2008, Los 165
Europäische Privatsammlung

Ausgestellt:
Turin, Linea Europea, Galleria Gissi, 1968

GEBINDE
Die Welt ist wie ein Garnstrang, und der Trick des Dichters ist es, im Auge des Sturms zu sein, also in der Mitte des Knäuels, wo er – genau wie im Auge des Sturms – Gelassenheit, Licht und die Morgendämmerung findet.