查尔斯·路易斯·弗朗索瓦·奎纳特,19世纪的油画和水彩画。19世纪-
-
(Valenciennes 1788-1848)
Tivoli mit Tanzszene im Vordergrund, signiert, datiert Quinart 1844, Öl auf Leinwand, 80 x 130 cm, ohne Rahmen, (GG)
埃米尔·皮尔坎(Emil Pirchan)是19位油画和水彩画大师。19世纪-
-
(St. Katharein bei Wranau 1844-1928 Wien)
Mythologische Darstellung, signiert (ligiert)
E. Pirchan, Öl auf Leinwand auf Karton, 48 x 93 cm, gerahmt, (Rei)
Provenienz:
Dorotheum Wien, 19. Oktober 1948, Lot 72 (unverkauft);
Dorotheum Wien, 15. Feburar 1949, Lot 116;
Privatsammlung Deutschland.
彼得·莫尔克·莫恩斯特德,19世纪的油画和水彩画。19世纪-
-
(Grenaa 1859-1941 Kopenhagen) Golitta, signiert, datiert und bezeichnet P. Mönsted. 1888. Golitta, Öl auf Leinwand, 44,5x 94,5 cm, gerahmt, (GG)
Provenienz:
Christie\'s Auktion London, 16. Februar 1990, Lot 380, direkt vom heutigen Besitzer erworben;
Europäische Privatsammlung.
材质 :Acrylic and ink on canvas 尺寸 :121.9 × 121.9 × 3.8 cm Painting
根,根,根,为了主队!如果他们不赢,那就是一场文化灭绝:卡拉巴尔的水桶。扣篮。比赛结束,卡拉巴尔大会决赛。或者事后看来是一场精神上的胜利。(2019)-乌马尔·拉希德(两根羽毛)(American, b. 1976)
英文名称:Root, root, root, for the home team! If they don’t win, it’s a cultural genocide: A Bucket For Calabar. Slam dunk. Game Over, courtesy of the Calabar Conference Finals. Or a phyrric victory in hindsight. (2019)-Umar Rashid (Frohawk Two Feathers)